Bizzy Bone - One Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bizzy Bone - One Time




[Intro/Interlude: Bizzy]
[Вступление/Интерлюдия: Биззи]
Show 'em how we play, show 'em how we play (w-w-w-w-warriors)
Покажи им, как мы играем, покажи им, как мы играем (в-в-в-воины).
Show 'em how we play, show 'em how we play
Покажи им, как мы играем, покажи им, как мы играем.
We play (cause we are warriors, warriors)
Мы играем (потому что мы воины, воины).
That's how we play-ay, that's how we play we play (cause we are warriors)
Вот как мы играем-да, вот как мы играем, мы играем (потому что мы воины).
Show 'em how we play (walk us through the corridor, warrior, warrior)
Покажи им, как мы играем (проведи нас по коридору, воин, воин).
Show 'em how we play-ay-ay-ay-ay-ay
Покажи им, как мы играем-ай-ай-ай-ай-ай!
(Walkin through the corridor, walkin through the corridor)
(Иду по коридору, иду по коридору)
Show 'em how we play-ay-ay-ay-ay-ay (warrior, warrior, warriors)
Покажи им, как мы играем-ай-ай-ай-ай-ай (воин, воин, воин).
Show 'em how we play-ay-ay-ay-ay-ay
Покажи им, как мы играем-ай-ай-ай-ай-ай!
(Walkin through the corridor, cause we're the warriors)
(Иду по коридору, потому что мы воины)
Show 'em how we playyyyyyyyyy
Покажи им как мы играем
(Cause we're the warriors, walkin through the corridor, corridor)
(Потому что мы воины, идущие по коридору, коридору)
[Chorus 4X: Bizzy Bone]
[Припев 4X: Bizzy Bone]
It's only one - get deep in the word and deep in the herb
Это только одно - погрузиться глубоко в слово и глубоко в траву.
And deep in the woods and peep out the birds
И глубоко в лесу, и выглядывают птицы.
Don't sleep on us, don't sleep on us (it's only, it's only)
Не спи с нами, не спи с нами (это только, это только).
Don't sleep on us, don't sleep on us (it's only, it's only one)
Не спи с нами, не спи с нами (это только, это только один).
[Bizzy Bone]
[Bizzy Bone]
Local on the wings takin flight gettin mo' major
Местный житель на крыльях взлетает, становится больше майора.
What is it they gonna love me, they gonna shove me
Что это, они будут любить меня, они будут пихать меня?
Never a stranger to danger playa
Никогда не был чужд опасности.
They better remember that to the coldest winters pimp hand
Им лучше запомнить это до самых холодных зим сутенерская рука
Slippin ain't never an option, I get the trippin
Проскальзывание-это никогда не вариант, я получаю триппинг.
Flip when they dip when they skippin
Флип когда они ныряют когда они прыгают
They say to the other side, let it roll, let it go, let me ride
Они говорят другой стороне: "пусть катится, пусть идет, дай мне прокатиться".
As we park on the other side, for the moment
Пока мы паркуемся на другой стороне.
And the Lord provides, so potent, heh
И Господь дает, такой мощный, хе-хе
Like the omni-potent, I'm the greatest, youknowhatI'msayin?
Как всесильный, я величайший, понимаешь, что я говорю?
Now we duckin in sins, sinful livin, baby let that sinnin begin
Теперь мы ныряем в грехи, грешная жизнь, детка, пусть этот грех начнется
See ain't we dirty rags, and ain't we dirty bags
Разве мы не грязные тряпки и не грязные мешки?
Pretty in the rugged rough, pretty enough to sip that Henn'
Хорошенькая в грубом грубом, достаточно хорошенькая, чтобы потягивать этот Хенн'
Drift back in, move back in, wit 'em again, sick enough
Дрейфуй обратно, двигайся обратно, снова с ними, достаточно больной
Can we bring it quick enough? Now tell me is that slick enough...
А теперь скажи мне, достаточно ли это ловко...
Cause I know I wasn't good enough, and I know they sneakin a peek
Потому что я знаю, что был недостаточно хорош, и я знаю, что они украдкой подглядывают за мной.
Don't let 'em drown me, oh dear Lord
Не дай им утопить меня, О боже!
I think they're drunkards and I'm a freak - stay close
Я думаю, что они пьяницы, а я урод-держись поближе.
Look at the cookie crook, but I love them all the same and yes I'm grateful
Посмотри на печеньку Крук, но я все равно люблю их, и да, я благодарна тебе.
How could they be so fuckin hateful? (hateful)
Как они могут быть такими чертовски ненавистными?
[Chorus]
[припев]
[Interlude]
[Интерлюдия]
[Outro: Bizzy]
[Концовка: Bizzy]
It's only one...
Это всего лишь один...
It's only, it's only one [echoes]
Это только, это только один [Эхо]
It's only, it's only, it's only, it's only one [echoes]
Это только, это только, это только, это только один [Эхо]
It's only, it's only, it's only, it's only one [echoes]
Это только, это только, это только, это только один [Эхо]
It's only, it's only, it's only, it's only one [echoes]
Это только, это только, это только, это только один [Эхо]





Writer(s): Bryon Mccane, Derrick Johnson, Bizzy Bone


Attention! Feel free to leave feedback.