Bizzy Montana feat. D-Bo - Bist du bereit? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bizzy Montana feat. D-Bo - Bist du bereit?




Bist du bereit?
Ты готов?
Bizzy Montana:
Bizzy Montana:
Es ist Nacht geworden, shit, die Sonne scheint bereits seit Tagen nicht.
Стало темно, черт, солнце не светило уже несколько дней.
Draussen tobt ein Krieg und die Front ist schon so nah gerückt.
На улице бушует война, и фронт уже так близко.
Bruder es wird ernst, es ist alles was wir haben, ich
Брат, дело серьезное, это все, что у нас есть, я
Frage dich kommst du mit auch wenns dein letzter Abend ist.
Спрашиваю тебя, пойдешь ли ты со мной, даже если это твой последний вечер.
Es geht um Ehre, wir haben hart dafür gekämpft.
Речь идет о чести, мы упорно за нее боролись.
Heute wollen sie uns nehmen was in unseren Andern brennt.
Сегодня они хотят отнять у нас то, что горит в наших сердцах.
Was in unseren Augen glänzt, könnt für uns zwei die Hölle werden.
То, что сияет в наших глазах, может стать для нас двоих адом.
Es sind so viele, wir könnten heute in dieser Hölle sterben.
Их так много, мы можем сегодня умереть в этом аду.
Es ist Vendetta, hörst du wie die Wörter fliegen.
Это вендетта, слышишь, как летят слова?
Sie sind wie Schwerter und Pfeilspitzen die Körper zersieben.
Они как мечи и наконечники стрел, разрывающие тела.
Es hat begonnen, es gibt kein zurück, der Feind ruft.
Все началось, пути назад нет, враг зовет.
Ich kämpfe nicht für mich, sondern für mein und auch dein Blut.
Я сражаюсь не за себя, а за свою и твою кровь.
Sie sind so viele draussen, ich verlier die Übersicht.
Их так много снаружи, я теряю счет.
Doch wenn ich zu dir rüberblick weiss ich das noch was übrig ist.
Но когда я смотрю на тебя, я знаю, что что-то еще осталось.
Ich schöpfe Kraft, und werde den Sieg mit nach Haus tragen.
Я черпаю силы и принесу победу домой.
Shit, wir schaffen das, an das was die anderen nie geglaubt haben.
Черт, мы сделаем это, то, во что другие никогда не верили.
Refrain (2x):
Припев (2x):
Bist du Bereit?- Ich bin fit. Komm wir gehen da raus und machen das,
Ты готова? - Я в форме. Пойдем туда и сделаем это,
Lass uns zeigen dass da draussen keiner was zu sagen hat.
Давай покажем, что там никто ничего не решает.
Wenn sie kommen wirst du sehen wer was zu lachen hat.
Когда они придут, ты увидишь, кому будет смешно.
2 gegen den Rest, Handschlag, komm wir schaffen das!
Двое против всех, дай пять, мы справимся!
D-Bo:
D-Bo:
Und wieder geht es los. Ich steh im Sturm in trüber Nacht.
И снова начинается. Я стою в буре темной ночью.
Montana spann die Muskeln an. Ich krieg durch meine Brüderkraft.
Монтана, напряги мускулы. Я получаю силу от своих братьев.
Was man mit Liebe schafft, will jeder Penner nur zerstören.
То, что создано с любовью, каждый неудачник хочет разрушить.
Ich spuck in eure Richtung, ich will nichts mehr von euch Huren hören.
Я плюю в вашу сторону, я не хочу больше слышать о вас, шлюхи.
Ihr macht es nur zu gern, 1000 gegen 1.
Вы делаете это слишком охотно, 1000 против 1.
Alle gegen 2, tja wir brauchen eben keinen.
Все против двоих, да, нам никто не нужен.
Ich hasse jeden Tag und ey mich macht das Leben stark.
Я ненавижу каждый день, и эй, жизнь делает меня сильным.
Ich kann so nicht verlieren am Ende land ich schliesslich eh im Sarg.
Я не могу проиграть, в конце концов, я все равно окажусь в гробу.
Ob ich das Leben lieb? Würde ich sonst kämpfen?
Люблю ли я жизнь? - Сражался бы я иначе?
Ich scheiss auf jeden Freak, ich hasse solche Menschen.
Мне плевать на каждого фрика, я ненавижу таких людей.
Und ich scheiss drauf was sie denken. Wie ich sowieso auf jeden scheiss.
И мне плевать, что они думают. Как мне вообще на все плевать.
Weil jeder Pisser kommt und dir das Gute aus dem Leben reisst.
Потому что каждый подонок приходит и вырывает из твоей жизни все хорошее.
Ihr kommt mit 1000 Mann doch leider nicht hier draussen an.
Вы приходите с 1000 человек, но, к сожалению, не доберетесь сюда.
Wir 2 sind fast am Ende doch wir fighten und wir glauben dran.
Мы вдвоем почти на грани, но мы сражаемся и верим в это.
Ihr Fotzen kackt euch an doch wir 2 sind hier ganz allein,
Вы, сучки, обделаетесь, но мы вдвоем здесь совсем одни,
Und ihr könnt weiter Fronten, eyy wir ziehen unseren Schwanz nicht ein.
И вы можете продолжать строить фронты, эй, мы не отступим.
Refrain(2x):
Припев(2x):
Bist du Bereit?- Ich bin fit. Komm wir gehen da raus und machen das,
Ты готова? - Я в форме. Пойдем туда и сделаем это,
Lass uns zeigen dass da draussen keiner was zu sagen hat.
Давай покажем, что там никто ничего не решает.
Wenn sie kommen wirst du sehen wer was zu lachen hat.
Когда они придут, ты увидишь, кому будет смешно.
2 gegen den Rest, Handschlag, komm wir schaffen das!
Двое против всех, дай пять, мы справимся!





Writer(s): Daniel Constantin Maximilian Ott, D-bo


Attention! Feel free to leave feedback.