Lyrics and translation Bizzy Montana & Kay One - Jeder Tag ist grau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeder Tag ist grau
Каждый день серый
Hier
fließen
Tränen,
ich
bin
down
- fließen
Tränen,
ich
bin
down,
Здесь
текут
слезы,
я
подавлен
- текут
слезы,
я
подавлен,
Aber
jeder
Tag
ist
grau!
- aber
jeder
Tag
ist
grau
Но
каждый
день
серый!
- но
каждый
день
серый
Ich
will
gehen,
lass
mich
raus
- Ich
will
gehen,
lass
mich
raus,
Я
хочу
уйти,
выпусти
меня
- я
хочу
уйти,
выпусти
меня,
Aber
jeder
Tag
ist
grau!
- aber
jeder
Tag
ist
grau
Но
каждый
день
серый!
- но
каждый
день
серый
So
nimmt
das
Leben
seinen
Lauf
- so
nimmt
das
Leben
seinen
Lauf,
Так
жизнь
идет
своим
чередом
- так
жизнь
идет
своим
чередом,
Scheiße
jeder
Tag
ist
grau!
- scheiße
jeder
Tag
ist
grau
Черт,
каждый
день
серый!
- черт,
каждый
день
серый
Dieser
Regen
hält
uns
auf
- dieser
Regen
hällt
uns
auf,
Этот
дождь
нас
задерживает
- этот
дождь
нас
задерживает,
Bruder,
jeder
Tag
ist
grau!
- Bruder
jeder
Tag
ist
grau
Братан,
каждый
день
серый!
- братан,
каждый
день
серый
I:
Wieder
ein
grauer
Tag,
der
Wecker
klingelt
morgens,
I:
Опять
серый
день,
будильник
звонит
утром,
Ich
seh
draußen
nichts
als
Trauer,
als
wär'
irgendwer
gestorben
Я
вижу
за
окном
только
печаль,
как
будто
кто-то
умер
Und
ich
schau
in
meine
Porte,
ich
hab
Hunger,
mach'
mir
Sorgen,
И
я
смотрю
в
свой
кошелек,
я
голоден,
переживаю,
Aber
ich
kann
mir
nix
kochen,
denn
ich
kann
mir
nichts
besorgen
Но
я
не
могу
ничего
приготовить,
потому
что
мне
нечего
купить
Und
ich
habe
nichts
verloren,
ich
hab'
nie
was
gehabt,
И
я
ничего
не
потерял,
у
меня
никогда
ничего
не
было,
Ich
habe
Angst
davor
zu
enden
als
Verlierer
im
Knast
Я
боюсь
закончить
неудачником
в
тюрьме
Und
mein
Vermieter
schiebt
Hass,
mit
einem
blauen
Brief
im
Briefkasten,
И
мой
арендодатель
ненавидит
меня,
с
синим
письмом
в
почтовом
ящике,
Per
Einschreiben,
Mietschulden
eintreiben
Заказным
письмом,
взыскивает
долг
за
аренду
Ich
bin
zu
stolz
und
lass
die
Hände
weg
von
Handtaschen,
Я
слишком
горд,
чтобы
воровать
сумочки,
Deshalb
rechne
ich
mit
den
Beständen
meiner
Pfandflaschen
Поэтому
я
считаю
свои
запасы
бутылок
из-под
залога
16
leere
Flaschen,
reicht
für
eine
Packung
Malboro,
16
пустых
бутылок,
хватает
на
пачку
Мальборо,
Das
reicht
gerade
zum
Rauchen,
doch
woher
krieg
ich
meinen
Alkohol
Этого
хватает
только
на
курево,
но
откуда
мне
взять
алкоголь?
Ich
habe
gerade
Geld
für
Nudeln
und
Gemüsesuppen,
У
меня
только
деньги
на
макароны
и
овощной
суп,
Ja
ich
bin
verzweifelt
und
ich
würde
gerne
Blüten
drucken
Да,
я
в
отчаянии,
и
я
бы
хотел
печатать
деньги
Ich
wär
so
gerne
reich
und
würde
gern
'ne
Krone
haben,
Я
бы
так
хотел
быть
богатым
и
носить
корону,
Heute
reicht
es
mir
nichtmal
um
morgen
meinen
Sprit
zu
zahlen!
Сегодня
мне
не
хватает
даже
на
то,
чтобы
завтра
заправить
машину!
Hier
fließen
Tränen,
ich
bin
down
- fließen
Tränen,
ich
bin
down,
Здесь
текут
слезы,
я
подавлен
- текут
слезы,
я
подавлен,
Aber
jeder
Tag
ist
grau!
- aber
jeder
Tag
ist
grau
Но
каждый
день
серый!
- но
каждый
день
серый
Ich
will
gehen,
lass
mich
raus
- Ich
will
gehen,
lass
mich
raus,
Я
хочу
уйти,
выпусти
меня
- я
хочу
уйти,
выпусти
меня,
Aber
jeder
Tag
ist
grau!
- aber
jeder
Tag
ist
grau
Но
каждый
день
серый!
- но
каждый
день
серый
So
nimmt
das
Leben
seinen
Lauf
- so
nimmt
das
Leben
seinen
Lauf,
Так
жизнь
идет
своим
чередом
- так
жизнь
идет
своим
чередом,
Scheiße
jeder
Tag
ist
grau!
- scheiße
jeder
Tag
ist
grau
Черт,
каждый
день
серый!
- черт,
каждый
день
серый
Dieser
Regen
hält
uns
auf
- dieser
Regen
hällt
uns
auf,
Этот
дождь
нас
задерживает
- этот
дождь
нас
задерживает,
Bruder,
jeder
Tag
ist
grau!
- Bruder
jeder
Tag
ist
grau
Братан,
каждый
день
серый!
- братан,
каждый
день
серый
II:
Bruder
jeder
Tag
ist
grau,
ich
muss
mich
schon
wieder
zwingen
aus
dem
Bett
zu
steigen,
II:
Братан,
каждый
день
серый,
я
должен
снова
заставить
себя
встать
с
постели,
Kopfschmerzen
wecken
mich,
ich
schaff
es
nicht
hier
nett
zu
bleiben
Головная
боль
будит
меня,
я
не
могу
здесь
оставаться
добрым
Lass
die
Jalousien
jetzt
zu,
Опускаю
жалюзи,
Meine
Fäuste
sind
geballt,
ich
schwör'
in
meinen
Adern
fließt
diese
Wut
Мои
кулаки
сжаты,
клянусь,
в
моих
венах
течет
эта
ярость
Ich
steh'
jetzt
auf,
guck
in
den
Spiegel
doch
ich
kann
nicht
lachen,
Я
встаю,
смотрю
в
зеркало,
но
не
могу
улыбнуться,
Ich
hab's
versaut,
doch
ich
bin
down
und
doch
was
kann
ich
machen
Я
все
испортил,
я
подавлен,
но
что
я
могу
сделать?
Scheiße
meine
Träume
sind
gefickt
verdammt,
Черт,
мои
мечты
разрушены,
проклятье,
Der
Engel
meint
"es
wird
schon
alles
wieder
gut",
doch
der
Teufel
sagt
"vertick
paar
Gramm"
Ангел
говорит:
"Все
будет
хорошо",
но
дьявол
говорит:
"Толкни
пару
грамм"
Kennst
du
das
Gefühl,
wenn
Hände
schon
am
zittern
sind,
Знаешь
это
чувство,
когда
руки
дрожат,
Ich
schwör
ich
hab'
kein
Geld,
das
ist
meine
letzte
Kippe,
nimm!
Клянусь,
у
меня
нет
денег,
это
моя
последняя
сигарета,
возьми!
Ich
bleib
nur
einer
der
jetzt
täglich
jede
Regel
bricht,
Я
остаюсь
одним
из
тех,
кто
ежедневно
нарушает
каждое
правило,
Weil
ich
diesen
Kühlschrank
öffne
und
sofort
ins
Leere
blick
Потому
что
я
открываю
холодильник
и
сразу
же
вижу
пустоту
Rede
nicht,
du
hast
die
Probleme
nicht,
verzieh
dich
Spast,
Не
говори,
у
тебя
нет
таких
проблем,
проваливай,
придурок,
Das
ist
kein
Selbstmitleid,
nein
man
das
ist
tiefer
Hass
Это
не
жалость
к
себе,
нет,
это
глубокая
ненависть
Ich
seh'
die
Kinder
jetzt
bei
50
Cent
jubeln,
Я
вижу,
как
дети
радуются
50
центам,
Und
ich
esse
für
40
Cent
Nudeln!
А
я
ем
макароны
за
40
центов!
Hier
fließen
Tränen,
ich
bin
down
- fließen
Tränen,
ich
bin
down,
Здесь
текут
слезы,
я
подавлен
- текут
слезы,
я
подавлен,
Aber
jeder
Tag
ist
grau!
- aber
jeder
Tag
ist
grau
Но
каждый
день
серый!
- но
каждый
день
серый
Ich
will
gehen,
lass
mich
raus
- Ich
will
gehen,
lass
mich
raus,
Я
хочу
уйти,
выпусти
меня
- я
хочу
уйти,
выпусти
меня,
Aber
jeder
Tag
ist
grau!
- aber
jeder
Tag
ist
grau
Но
каждый
день
серый!
- но
каждый
день
серый
So
nimmt
das
Leben
seinen
Lauf
- so
nimmt
das
Leben
seinen
Lauf,
Так
жизнь
идет
своим
чередом
- так
жизнь
идет
своим
чередом,
Scheiße
jeder
Tag
ist
grau!
- scheiße
jeder
Tag
ist
grau
Черт,
каждый
день
серый!
- черт,
каждый
день
серый
Dieser
Regen
hält
uns
auf
- dieser
Regen
hällt
uns
auf,
Этот
дождь
нас
задерживает
- этот
дождь
нас
задерживает,
Bruder,
jeder
Tag
ist
grau!
- Bruder
jeder
Tag
ist
grau
Братан,
каждый
день
серый!
- братан,
каждый
день
серый
III:
Bizzy
Montana:
III:
Bizzy
Montana:
Kennst
du
das,
in
einer
Schlange
Nummern
ziehen,
Знаешь,
как
это,
тянуть
номера
в
очереди,
Auf
dem
Arbeitsamt
zu
warten,
so
am
Rande
des
Ruins,
Ждать
в
центре
занятости,
на
грани
разорения,
Wenn
dein
Leben
dann
revue
passiert,
Когда
твоя
жизнь
проносится
перед
глазами,
Ich
hab
von
meinem
Leben
mehr
Schläge
kassiert,
als
wenn
man
verprügelt
wird
Я
получил
от
жизни
больше
ударов,
чем
если
бы
меня
избили
Ich
bin
pleite
aber
ich
bin
es
gewohnt,
Я
на
мели,
но
я
к
этому
привык,
Ich
hab
einen
guten
Vater,
aber
er
keinen
reichen
Sohn
У
меня
хороший
отец,
но
у
него
нет
богатого
сына
Ich
träum'
jeden
Tag
davon,
meinen
Eltern
was
zu
schenken,
Я
каждый
день
мечтаю
подарить
что-то
своим
родителям,
Ich
werd'
kämpfen,
weil
ich
heute
an
nichts
anderes
mehr
denke!
Я
буду
бороться,
потому
что
сегодня
я
ни
о
чем
другом
не
думаю!
Ich
glaub
ich
tätowier
'ne
Träne
hin,
Думаю,
я
набью
татуировку
слезы,
Und
diese
Träne
steht
für
Schmerz,
für
den
Hass,
für
das
Leid,
dass
mein
Leben
bringt
И
эта
слеза
будет
означать
боль,
ненависть,
страдания,
которые
приносит
моя
жизнь
Und
täglich
sink'
ich
in
das
Loch
weil
mich
keiner
fängt,
И
каждый
день
я
падаю
в
яму,
потому
что
никто
меня
не
ловит,
Wenn
du
mal
fällst,
wirst
du
merken,
dass
dich
keiner
kennt
Когда
ты
упадешь,
ты
поймешь,
что
тебя
никто
не
знает
Du
fühlst
dich
eingeengt
und
wo
ist
deine
Luft
zum
atmen,
Ты
чувствуешь
себя
зажатым,
и
где
твой
воздух,
чтобы
дышать,
Der
Teufel
gibt
dir
jetzt
den
letzten
Todeskuss
und
Amen
Дьявол
дает
тебе
последний
смертельный
поцелуй
и
Аминь
Schließ
die
Augen,
lass
die
Kerze
scheinen,
Закрой
глаза,
пусть
свеча
горит,
Sag
wann
ist
das
Leben
wieder
fair
zu
einem!
Скажи,
когда
жизнь
снова
будет
справедлива
ко
мне!
Hier
fließen
Tränen,
ich
bin
down
- fließen
Tränen,
ich
bin
down,
Здесь
текут
слезы,
я
подавлен
- текут
слезы,
я
подавлен,
Aber
jeder
Tag
ist
grau!
- aber
jeder
Tag
ist
grau
Но
каждый
день
серый!
- но
каждый
день
серый
Ich
will
gehen,
lass
mich
raus
- Ich
will
gehen,
lass
mich
raus,
Я
хочу
уйти,
выпусти
меня
- я
хочу
уйти,
выпусти
меня,
Aber
jeder
Tag
ist
grau!
- aber
jeder
Tag
ist
grau
Но
каждый
день
серый!
- но
каждый
день
серый
So
nimmt
das
Leben
seinen
Lauf
- so
nimmt
das
Leben
seinen
Lauf,
Так
жизнь
идет
своим
чередом
- так
жизнь
идет
своим
чередом,
Scheiße
jeder
Tag
ist
grau!
- scheiße
jeder
Tag
ist
grau
Черт,
каждый
день
серый!
- черт,
каждый
день
серый
Dieser
Regen
hält
uns
auf
- dieser
Regen
hällt
uns
auf,
Этот
дождь
нас
задерживает
- этот
дождь
нас
задерживает,
Bruder,
jeder
Tag
ist
grau!
- Bruder
jeder
Tag
ist
grau
Братан,
каждый
день
серый!
- братан,
каждый
день
серый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KAYONE, BIZZY MONTANA
Attention! Feel free to leave feedback.