Lyrics and translation Bizzy Montana feat. Vega - Zieh zieh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
is
Rebellmukke
Feierabend,
kein
Spaß,
kein
Erbarmen
Это
бунтарская
музыка.
Конец
рабочего
дня,
никаких
шуток,
никакой
пощады.
Zwei
Deutsche
Adler
fliegen
High
wie
nach
weißen
Waren
Два
немецких
орла
летают
высоко,
как
после
белого
порошка.
Keiner
hier
is
ansatzweise
fähig
mit
uns
Streit
zu
haben
Никто
здесь
даже
близко
не
способен
тягаться
с
нами.
Schmiedet
Pläne,
schon
erledigt,
legt
euch
in
ein
Leichenwagen
Строят
планы,
уже
сделано,
ложитесь
в
катафалк.
Rapper
hissen
weiße
Fahnen,
träume
platzen,
Seifenblasen
Рэперы
поднимают
белые
флаги,
мечты
лопаются,
как
мыльные
пузыри.
Deutschrap
hat
ein
Reifenschaden
und
steckt
fest
im
Seitengraben
У
немецкого
рэпа
прокол
шины,
и
он
застрял
на
обочине.
Meine
Lines
sind
Eisenwaren
kein
Rap
von
der
Stange
wie
ein
Kleiderhaken
Мои
строки
— железные
изделия,
а
не
рэп
с
полки,
как
вешалка
для
одежды.
Ich
häng
um
die
Ecke
wie
ne
Seitenstraße
Я
слоняюсь
поблизости,
как
переулок.
-Stillstand-
wir
gehn
einfach
weiter
weil
wir
Beine
haben
-Застой-
мы
просто
идем
дальше,
потому
что
у
нас
есть
ноги.
Krisen
überstanden
nächster
Schritt
ich
will
in
Scheinen
baden
Кризисы
преодолены,
следующий
шаг
— я
хочу
купаться
в
деньгах.
Scheiß
auf
einen
Kleingarten
ich
will
davon
drei
haben
К
черту
маленький
сад,
я
хочу
три
таких.
Rapper
stürtzen
ab
weil
sie
klettern
gehn
und
kein
Seil
haben
Рэперы
падают,
потому
что
они
лезут
вверх
без
страховки.
Warum
denken
all
die
kleinen
Scheisser
dass
sie
Style
haben?
Почему
все
эти
мелкие
засранцы
думают,
что
у
них
есть
стиль?
Meine
Rhymes
sind
Messerstiche
eure
wie
ein
Reißnagel
Мои
рифмы
— как
удары
ножом,
ваши
— как
канцелярская
кнопка.
FFM
79
ihr
Pfeiffen
könnt
jetzt
heimfahren
Франкфурт-на-Майне
79,
вы,
сосунки,
можете
ехать
домой.
Vega
- B.i.Z
zünd
den
Track
an
einatmen
Вега
- B.i.Z
поджигайте
трек,
вдыхайте.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Zieh
zieh
und
du
fliegst
B.i.Z
- Vega
Тяни,
тяни,
и
ты
полетишь,
B.i.Z
- Vega.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Zieh
zieh
und
du
fliegst
B.i.Z
- Vega
Тяни,
тяни,
и
ты
полетишь,
B.i.Z
- Vega.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Zieh
zieh
und
du
fliegst
B.i.Z
- Vega
Тяни,
тяни,
и
ты
полетишь,
B.i.Z
- Vega.
Ich
könnt
euern
HipHop
kaputtmachen
Я
могу
уничтожить
ваш
хип-хоп.
Ich
lieg
auf
der
Szene
wie
ein
graues
Tuch
Я
лежу
на
сцене,
как
серая
ткань.
Kleingeld,
Scheinwelt
ich
zeig
dir
wie
man
traurig
sucht
Мелочь,
мир
иллюзий,
я
покажу
тебе,
как
грустно
искать.
Alle
meine
Leute
haben
blaues
Blut,
hauen
zu
У
всех
моих
людей
голубая
кровь,
они
бьют.
Standart
weil
euer
Game
gefickt
is
wie
ne
Frau
im
Sud
Стандарт,
потому
что
ваша
игра
трахается,
как
женщина
в
суде.
Tausend
Crews
alle
für
die
Füße
sind
wie
Frauenschuh
Тысяча
команд,
все
для
ног,
как
женские
туфли.
Geschäfte
die
stinken
doch
laufen
gut
V
is
true
Дела,
которые
воняют,
но
идут
хорошо,
V
- это
правда.
2012
fahr
ich
Beamer
zu
dem
Haus
mit
Pool
hau
die
Crews
2012
год,
я
еду
на
BMW
к
дому
с
бассейном,
гоню
команды.
Denn
sie
versuchen
Street
zu
sein
genau
wie
du
Потому
что
они
пытаются
быть
уличными,
прямо
как
ты.
Legen
diese
faulen
Moves
reden
viel
doch
schauen
zu
Делают
эти
ленивые
движения,
много
говорят,
но
наблюдают.
Diese
Szene
braucht
den
Hass
braucht
die
Liebe
braucht
die
Juice
Эта
сцена
нуждается
в
ненависти,
нуждается
в
любви,
нуждается
в
соке.
Schwachsinn
im
Fernsehn
wegen
Langeweile
schau
ich
zu
Глупость
по
телевизору,
от
скуки
я
смотрю.
Ein
ganzes
Land
fragt
sich
welche
Schlampe
dieser
Bauer
sucht
Вся
страна
спрашивает
себя,
какую
бабу
ищет
этот
фермер.
Alle
sind
Verrückt
deshalb
sauf
ich
gut
rauch
ich
gut
Все
сумасшедшие,
поэтому
я
хорошо
пью,
хорошо
курю
Und
bin
dank
grauen
Guß?
in
meinem
Kopf
so
schlau
wie
du
И
благодаря
серому
литью?
в
моей
голове
такой
же
умный,
как
ты.
Ist
6 zu
der
3 wo
du
Trauer
findest
vertrauen
suchst
6 к
3,
где
ты
находишь
печаль,
ищешь
доверия.
Denn
wir
sind
Freunde
von
Niemand
so
fick
dich
Spasst
Потому
что
мы
ни
с
кем
не
дружим,
так
что
пошел
ты,
придурок.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Zieh
zieh
und
du
fliegst
B.i.Z
- Vega
Тяни,
тяни,
и
ты
полетишь,
B.i.Z
- Vega.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Zieh
zieh
und
du
fliegst
B.i.Z
- Vega
Тяни,
тяни,
и
ты
полетишь,
B.i.Z
- Vega.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Zieh
zieh
und
du
fliegst
B.i.Z
- Vega
Тяни,
тяни,
и
ты
полетишь,
B.i.Z
- Vega.
B.i.Z
- Vega
B.i.Z
- Vega
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Bruder,
Bruder
nimm
den
Track
Брат,
брат,
возьми
трек,
Roll
ihn,
roll
ihn
in
ein
Paper
Скрути
его,
скрути
его
в
бумажку.
Zieh
zieh
und
du
fliegst
B.i.Z
- Vega
Тяни,
тяни,
и
ты
полетишь,
B.i.Z
- Vega.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bizzy Montana
Attention! Feel free to leave feedback.