Bizzy Montana - Einfach weg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bizzy Montana - Einfach weg




Einfach weg
Просто уйти
Nimm meine Hand halte sie fest und geh nicht weg von mir
Возьми меня за руку, держи крепко и никуда не уходи от меня.
Ich komm um uns zu retten komm wir gehen weg von hier
Я здесь, чтобы спасти нас, пойдём отсюда.
Nichtmehr verstecken nur vergessen was uns traurig macht
Больше не прятаться, просто забыть то, что делает нас грустными.
Ich hab ein Plan für uns im petto komm vertrau mir Schatz
У меня есть для нас план, поверь мне, милая.
Nie wieder alte Geschichten weil heute Zukunft ist
Никаких старых историй, ведь сегодня это будущее.
Auch wenn es regnet und der Fluss über die Ufer tritt
Даже если пойдёт дождь, и река выйдет из берегов.
Bis zu den Sternen und noch weiter komm wir fliegen jetzt
До звёзд и даже дальше, давай просто улетим.
Fliegen weg von hier
Улетим отсюда.
Steig ein in meinen Düsenjet
Садись в мой реактивный самолёт.
Lass alles los
Забудь обо всём.
Ich weiss dass alles nicht so einfach ist
Я знаю, что всё не так просто.
Ich bin hellwach war noch für 3 Sekunden eingenickt
Я бодрствовал, всего на 3 секунды задремал.
Ich bring uns weg von hier wir gehen
Я унесу нас отсюда, мы уходим.
Aber flüchten nicht
Но мы не бежим.
Durch den Nebel
Сквозь туман.
An einen Ort an dem du glücklich bist
В место, где ты будешь счастлива.
Komm mit mir komm wir gehen
Пойдём со мной, пойдём.
Halt dich fest
Держись крепче.
Egal wohin egal wie lange einfach weg
Неважно куда, неважно как долго, просто уйдём.
Irgendwohin komm lass dich fallen mach die Augen zu
Куда-нибудь, пойдём, доверься мне, закрой глаза.
Wenn du sie öffnest hab ich uns was schönes ausgesucht
Когда ты их откроешь, я найду для нас что-нибудь прекрасное.
Komm mit mir komm wir gehen
Пойдём со мной, пойдём.
Halt dich fest
Держись крепче.
Egal wohin egal wie lange einfach weg
Неважно куда, неважно как долго, просто уйдём.
Irgendwohin komm lass dich fallen mach die Augen zu
Куда-нибудь, пойдём, доверься мне, закрой глаза.
Wenn du sie öffnest hab ich uns was schönes ausgesucht
Когда ты их откроешь, я найду для нас что-нибудь прекрасное.
Egal wohin du gehst ich bin bei dir
Куда бы ты ни пошла, я буду рядом.
Sie legen uns Steine in den Weg
Они бросают нам камни на пути.
Doch ich bin hier
Но я здесь.
Hier bei dir
Здесь, рядом с тобой.
Denn wir sind nur hier
Потому что мы существуем только здесь.
Halte mich fest so fest wie du mich nie gehalten hast
Держи меня крепко, так крепко, как ты никогда не держала.
Wie Louis Lane Superman im Flug durch die kalte Nacht
Как Луис Лейн держит Супермена в полёте сквозь холодную ночь.
Ich geh nicht weg auch wenn am Himmel wieder Wolken sind
Я не уйду, даже если на небе снова появятся облака.
Du kommst mit mir auch wenn es dunkel wird und folgst mir blind
Ты пойдёшь со мной, даже если станет темно, и последуешь за мной вслепую.
Wir fahren los auch wenn das Ziel gerade offen ist
Мы отправимся в путь, даже если цель пока неизвестна.
Wir zweifeln immer weil versprochen halt versprochen ist
Мы всегда сомневаемся, потому что обещание есть обещание.
Bis irgendwann ein Silberring an unseren Händen glänzt
Пока однажды серебряное кольцо не заблестит на наших пальцах.
Niemand hält uns auf jetzt
Никто нас не остановит.
Weil Liebe keine grenzen kennt
Потому что любовь не знает границ.
Egal wieviele Felsen auf dem Weg ich sprenge sie
Сколько бы камней ни было на пути, я разобью их все.
Ich geh durch Wände
Я пройду сквозь стены.
Breche Schranken und verbrenne sie
Сломаю преграды и сожгу их.
Ich bring uns weg von hier ich bring uns zwei in Sicherheit
Я увезу нас отсюда, я отвезу нас в безопасное место.
Weil es für immer bleibt
Потому что это навсегда.
Kleine du kannst dir sicher sein
Малышка, ты можешь быть уверена.
Komm mit mir komm wir gehen
Пойдём со мной, пойдём.
Halt dich fest
Держись крепче.
Egal wohin egal wie lange einfach weg
Неважно куда, неважно как долго, просто уйдём.
Irgendwohin komm lass dich fallen mach die Augen zu
Куда-нибудь, пойдём, доверься мне, закрой глаза.
Wenn du sie öffnest hab ich uns was schönes ausgesucht
Когда ты их откроешь, я найду для нас что-нибудь прекрасное.
Komm mit mir komm wir gehen
Пойдём со мной, пойдём.
Halt dich fest
Держись крепче.
Egal wohin egal wie lange einfach weg
Неважно куда, неважно как долго, просто уйдём.
Irgendwohin komm lass dich fallen mach die Augen zu
Куда-нибудь, пойдём, доверься мне, закрой глаза.
Wenn du sie öffnest hab ich uns was schönes ausgesucht
Когда ты их откроешь, я найду для нас что-нибудь прекрасное.





Writer(s): Achim Welsch, Daniel Ott


Attention! Feel free to leave feedback.