Lyrics and translation Bizzy Montana - Ende Gelände
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
mach
Mucke
und
du
tust
nur
so,
Hurensohn
cool
und
so
Я
делаю
музыку,
а
ты
только
строишь
из
себя
крутого,
сукин
сын
Kugeln
aus
Silber,
wie
im
Film
die
Jugend
jubelt
schon
Серебряные
пули,
как
в
кино,
молодежь
уже
ликует
Huren
und
Waffen,
alle
bluten,
alles
huseln
Шлюхи
и
оружие,
все
истекают
кровью,
все
суетятся
Und
der
Asphalt
hindert
alle
hier,
beim
versuch
es
zu
schaffen
И
асфальт
мешает
всем
здесь,
в
попытке
добиться
успеха
Junge
such
dir
was
neues
eine
Arbeit
oder
Stütze
Пацан,
найди
себе
что-то
новое,
работу
или
пособие
Dein
Hobby
bringt
dich
zu
der
Tafel,
für
ne
Mahlzeit
und
ne
Mütze
Твое
хобби
приведет
тебя
к
раздаче
еды,
за
порцией
и
шапкой
Jeden
Tag
fallen
hier
Schüsse,
in
den
Gehhtos
der
Dörfer
Каждый
день
здесь
слышны
выстрелы,
в
гетто
деревень
All
die
armen
Kätzchen
sehen
hier
werden
Rapper
zu
Mördern
Все
эти
бедные
котята
видят,
как
рэперы
становятся
убийцами
All
die
Blocks
aus
Beton
und
der
Smogblock
die
Sonne
Все
эти
бетонные
блоки
и
смог
закрывают
солнце
Und
die
harten
Jungs
klopfen
mit
einem
Stock
gegen
ne
Tonne
И
крутые
парни
стучат
палкой
по
бочке
Es
ist
hart
hier,
ja
verdammt
sie
habens
nicht
leicht
man
Здесь
тяжело,
да,
черт
возьми,
им
нелегко,
мужик
Wenn
sie
groß
werden,
denn
sie
alle
haben
keine
Kohle
mehr
Когда
они
вырастут,
ведь
у
них
совсем
не
останется
денег
Nur
zu
Weihnachten
und
Ostern
Только
на
Рождество
и
Пасху
Man
wie
schwer
es
ist,
ehrlich
Как
же
тяжело,
честно
Es
is
ehrlich
nich
schlecht
Это,
честно
говоря,
не
плохо
Darum
hole
ich
auch
mein
Gewehr
raus
und
verherrliche
es
Поэтому
я
достаю
свою
пушку
и
прославляю
это
Und
ich
nehme
euch
ins
Visier
И
я
беру
вас
на
мушку
Ja
ich
ziele
und
treffe
den
ich
war
der
Schießbudenkönig
auf
der
Kirmes
Да,
я
целюсь
и
попадаю,
я
был
королем
тира
на
ярмарке
Jetzt
is
Ende
Gelände,
ein
Song
eine
Hook
Теперь
конец
пути,
один
куплет,
один
припев
Ein
Schuss,
Was
Один
выстрел,
Что
Ich
muss
ganz
sicher
sein,
meine
Spucke
bleibt
Я
должен
быть
абсолютно
уверен,
моя
слюна
останется
In
dich
rein,
aller
nur
zu
Sicherheit
В
тебе,
только
для
безопасности
Weil
ihr
Stricher
seid
Потому
что
вы
сутенеры
Ich
mache
Mucke
und
ihr
macht
nur
so,
krasse
Shows,
hart
und
so
Я
делаю
музыку,
а
вы
только
изображаете
крутые
шоу,
жесткие
и
все
такое
Plasma-TV
liefert
dir
deinen
Stoff
für
deinen
Straßenflow,
hardcore
jo
Плазменный
телевизор
дает
тебе
материал
для
твоего
уличного
флоу,
хардкор,
да
Yeah
mit
der
Gun,
Yeah
jo
bring
an,
100g,
Bushaltestellen,
Gangs
werfen
dann
Да,
с
пушкой,
да,
давай,
100
г,
автобусные
остановки,
банды
бросают
Schneebälle
von
der
Bank
an
die
Wand
Снежки
со
скамейки
на
стену
Stacheldraht
hält
den
Kampf
an,
gefangen
krampfhaft,
harte
Kampfansagen
Колючая
проволока
поддерживает
борьбу,
пойманный
в
судорогах,
жесткие
вызовы
Regen
in
der
Hood
und
Straßenschäden
zwingen
dich
zum
langsam
fahrn
Дождь
в
гетто
и
повреждения
дорог
заставляют
тебя
ехать
медленно
Was
für
ein
Leben,
man
verdammt
aber
du
bist
ein
ganzer
Mann
Что
за
жизнь,
черт
возьми,
но
ты
настоящий
мужчина
Stadtbekannt
bis
es
läuft,
3 Gramm
aus
Amsterdam
Известный
в
городе,
пока
все
идет,
3 грамма
из
Амстердама
Stich
oder
Schuss,
Aus
oder
Tritt
glaub
mir
es
gibt
tausend
wie
dich
Удар
или
выстрел,
промах
или
попадание,
поверь,
есть
тысячи
таких,
как
ты
Ziel
mit
dem
Lauf
auf
das
Gesicht
*tick*,
Staub
Целюсь
дулом
в
лицо
*тик*,
пыль
Ja
man
ich
glaub
en
Hit,
glaub
an
einen
Hit
Да,
чувак,
я
верю
в
хит,
верю
в
хит
Aber
glaub
auch
das
es
nichts
gibt
Но
также
верь,
что
ничего
нет
Den
den
Mist
brauchen
sie
nicht,
kaufen
es
nicht
Это
дерьмо
им
не
нужно,
они
его
не
купят
Jetzt
schieß
oder
traust
du
dich
nicht
Теперь
стреляй
или
ты
струсил
Lauf
durch
die
Nacht,
boxen
und
so
Беги
по
ночам,
дерись
и
все
такое
Oder
jag
nen
Postkastenhoch
Или
взорви
почтовый
ящик
Oder
sei
nur
weiter
Ghettorapper
und
mach
dich
zu
einer
Fotze,
Bro
Или
просто
продолжай
быть
гетто-рэпером
и
превращайся
в
сучку,
бро
Mir
kommt
die
Kotze
hoch,
Gott
bitte
verzeih
mir
das
Меня
тошнит,
Боже,
прости
меня
за
это
Griff
zum
kalten
Eisen,
ich
peile
an
und
Хватаюсь
за
холодное
железо,
целюсь
и
Jetzt
is
Ende
Gelände,
ein
Song
eine
Hook
Теперь
конец
пути,
один
куплет,
один
припев
Ein
Schuss,
Was
Один
выстрел,
Что
Ich
muss
ganz
sicher
sein,
meine
Spucke
bleibt
Я
должен
быть
абсолютно
уверен,
моя
слюна
останется
In
dich
rein,
aller
nur
zu
Sicherheit
В
тебе,
только
для
безопасности
Weil
ihr
Stricher
seid
Потому
что
вы
сутенеры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chakuza, Dj Stickle
Attention! Feel free to leave feedback.