Bizzy Montana - Licht An Der Straße - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bizzy Montana - Licht An Der Straße




Licht An Der Straße
Свет на дороге
Ich hab bis heute nich darüber geredet,
Я до сих пор не говорил об этом,
Seid dem Tag an dem du gings, ging ein Teil von mir für immer und ewig,
С того дня, как ты ушла, часть меня ушла навсегда,
Ich weiß es noch genau, dass wir beiden uns treffen wollten,
Я помню всё как сейчас, мы должны были встретиться,
Und keiner dachte dass deine Knochen brechen sollten,
И никто не думал, что твои кости будут сломаны,
Mir fehlen die Worte, ich wollte Danke sagen,
У меня нет слов, я хотел сказать спасибо,
Ich saß zu Hause, shit ich hörte den Krankenwagen,
Я сидел дома, чёрт, я услышал скорую,
Mein Vater kam von der Arbeit, sagte da ist was passiert,
Мой отец пришел с работы, сказал, что-то случилось,
Ein Unfall, keiner dachte dass gerade du da stirbst,
Авария, никто не думал, что именно ты там погибнешь,
Ich wusstes erst am nächsten Tag,
Я узнал только на следующий день,
In der schule kam mein Lehrer sagte, setz dich es wird hart,
В школе мой учитель сказал, садись, будет тяжело,
Ich schloss die Augen, das konnte nich wahr sein,
Я закрыл глаза, это не могло быть правдой,
Wie kann mein Bester Freund auf heute nich mehr da sein,
Как мой лучший друг может сегодня не быть рядом,
Ich saß jeden Abend am Fenster und sprach zu dir,
Каждый вечер я сидел у окна и говорил с тобой,
Gib mir ein Zeichen wenn du da bist ich warte hier,
Дай мне знак, если ты здесь, я жду,
Ich hoff es geht dir gut egal wo du auch bist,
Я надеюсь, у тебя все хорошо, где бы ты ни была,
Guck ich mach das hier für dich,
Смотри, я делаю это для тебя,
Ruhe in Frieden!
Покойся с миром!
2x
2x
Egal wo du bist, ich denke an dich,
Где бы ты ни была, я думаю о тебе,
Ich seh Schwarz, doch dann schenkst du mir Licht,
Я вижу тьму, но ты даришь мне свет,
Ich sitz am Fenster, und ich weiß dass du da bist,
Я сижу у окна, и я знаю, что ты здесь,
Auch wenn ich dich nich seh, weiß ich dass du da bist
Даже если я тебя не вижу, я знаю, что ты рядом
Ich hät die soviel zu sagen, ich steh an deinem Grab,
Мне так много нужно тебе сказать, я стою у твоей могилы,
Glaub mir, dass du damals nich alleine warst,
Поверь, тогда ты не была одна,
Wir hatten viel Spaß, dies, das,
Мы так много веселились, то, сё,
Ich will dass du weißt, ohne dich hätte ich das alles niemals,
Я хочу, чтобы ты знала, без тебя у меня бы ничего этого не было,
Seid dem Tag steht die Gitarre in dem Schrank,
С того дня гитара стоит в шкафу,
Ich kann sie nich mehr spielen, seid dem du gegangen bist,
Я не могу больше играть на ней, с тех пор как ты ушла,
Ich kann es fühlen, diese Spannung in der Abendluft,
Я чувствую это, это напряжение в вечернем воздухе,
Und dieser Hurensohn, anstatt zu helfen Fahrerflucht,
И этот сукин сын, вместо того чтобы помочь, сбежал с места происшествия,
Du hast nie etwas schlechtes getan,
Ты никогда не делала ничего плохого,
Ich hab dich in meinem Herzen, vergess nie deinen Namen,
Ты в моем сердце, я никогда не забуду твое имя,
Ich bin auch jetzt mit dir, ich kann dich nur nich sehn,
Я и сейчас с тобой, я просто не могу тебя видеть,
Nur die Tränen und die Zeit helfen mir es zu verstehn,
Только слезы и время помогут мне это понять,
Ich hoffe irgendwann werd ich auch nicht mehr trauern müssen,
Я надеюсь, когда-нибудь мне больше не придется скорбеть,
Es gibt so viele die dich lieben und dich auch vermissen,
Так много людей любят тебя и скучают по тебе,
Und auch heute brennt ein Licht an der Straße,
И сегодня горит свет на дороге,
Ruhe in Frieden!
Покойся с миром!
4x
4x
Egal wo du bist, ich denke an dich,
Где бы ты ни была, я думаю о тебе,
Ich seh Schwarz, doch dann schenkst du mir Licht,
Я вижу тьму, но ты даришь мне свет,
Ich sitz am Fenster, und ich weiß dass du da bist,
Я сижу у окна, и я знаю, что ты здесь,
Auch wenn ich dich nich seh, weiß ich dass du da bist
Даже если я тебя не вижу, я знаю, что ты рядом





Writer(s): Ott Daniel Constantin Maximilian


Attention! Feel free to leave feedback.