Bjarke B, Stuart & Falke På Knips - Sex På Stranden (feat. Falke På Knips) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bjarke B, Stuart & Falke På Knips - Sex På Stranden (feat. Falke På Knips)




Sex På Stranden (feat. Falke På Knips)
Секс на пляже (feat. Falke På Knips)
Jeg kysser dig blidt,
Я целую тебя так нежно,
Når vi har sex stranden,
Когда мы занимаемся сексом на пляже,
Jeg rør dine ben, og dine pæne arme,
Я ласкаю твои ноги и твои красивые руки,
Vi er helt alene væk fra fest og larm,
Мы совсем одни, вдали от праздника и шума,
Dine støn er englesang når vi dyrker sex stranden,
Твои стоны ангельское пение, когда мы занимаемся сексом на пляже,
Vi bli'r tændt i varmen,
Мы возбуждаемся в жаре,
Og vi halvt våde,
И мы полувлажные,
Helt vilde, halvt kogede, helt alene alle er gået,
Совсем дикие, полуварёные, совсем одни, все ушли,
Romantikken taler til os, og hun taler sproget,
Романтика говорит с нами, и она говорит на нашем языке,
jeg spørge hende, hvad det her er for noget,
Поэтому я должен спросить её, что это такое,
Hvad der mellem os? Er det noget romantisk,
Что между нами? Это что-то романтическое?
Amors pil ram mig en måde er det halv trist,
Стрела Амура поразила меня, и это отчасти грустно,
Ting jeg før elskede føltes pludselig vanskeligt,
Вещи, которые я раньше любил, вдруг стали трудными,
Men når jeg ser i hendes øjne, har jeg det fantastisk,
Но когда я смотрю в твои глаза, мне фантастически,
Men alle ting der kommer let, de går let,
Но всё, что приходит легко, легко уходит,
Medmindre du giver mig en grund til at fortsætte,
Если ты не дашь мне повода продолжать,
når jeg viser dig mit tunge lem, skal den i din mund igen?
Так что, когда я показываю тебе свой твёрдый член, он снова должен оказаться у тебя во рту?
Selvom jeg har kneppet dig i den tid måneden,
Хотя я трахал тебя в эти дни месяца,
Du er ikke til at modstå,
Ты неотразима,
Og du er bare min lille solstråle,
И ты просто мой маленький лучик солнца,
Jeg ved ikke om du har mod på,
Я не знаю, хватит ли у тебя смелости,
At slikke min bandit med blod på,
Облизать моего бандита с кровью,
Sidste gang vi to lå,
В прошлый раз, когда мы лежали вместе,
Fandt jeg ud af du havde hovedet skruet på,
Я понял, что у тебя не все дома,
Der gav du mig troen på,
Тогда ты вселила в меня веру,
At du vil slikke min bandit med blod på,
Что ты оближешь моего бандита с кровью,
Jeg ta'r din lille hånd i min, og klemmer den blidt,
Я беру твою маленькую руку в свою и нежно сжимаю её,
Mens jeg vasker dig lavt i dit øre, din stemme tænder mig lidt,
Пока шепчу тебе на ухо, твой голос немного заводит меня,
Jeg kigger dig dybt i dine øjne, inden jeg sender et blik,
Я смотрю тебе глубоко в глаза, прежде чем бросить взгляд,
Der fortæller dig at det der skal til at ske imellem os er temmelig beskidt,
Который говорит тебе, что то, что сейчас произойдет между нами, довольно грязно,
Tjaha, men er du med kan jeg se dig,
Ну, а ты готова? Я вижу по тебе,
Og du kan se, at jeg vil se hvad du har inden under,
И ты видишь, что я хочу увидеть, что у тебя под одеждой,
Jeg får sveddråber, når du går ned mig,
У меня выступают капли пота, когда ты опускаешься на меня,
Men stopper legen, med de stille stunder,
Но затем игра заканчивается, вместе со спокойными моментами,
For nu bliver det vildt, jeg kaster dig rundt, vi knalder i sandet,
Потому что сейчас будет жарко, я бросаю тебя, мы трахаемся в песке,
Jeg bruger min hånd, sandet fra dine brune balder bli'r fjernet,
Я использую свою руку, чтобы стереть песок с твоих коричневых ягодиц,
Du har ændret mig, mit hjerte er mærket,
Ты изменила меня, мое сердце отмечено,
det mer end bare sex, når vi pjatter i vandet,
Так что это больше, чем просто секс, когда мы плещемся в воде,
Og jeg kan se at du er brunstig,
И я вижу, что ты возбуждена,
Men jeg ik glad, for dit blod er i din mundvig,
Но я не рад, что у тебя кровь в уголке рта,
Det helt naturligt lad værat leg drama queen,
Это совершенно естественно, так что не будь драматичной,
Bare slik den ren, og giv et smil, når jeg si'r appelsin,
Просто оближи его и улыбнись, когда я скажу апельсин,
Du er ikke til at modstå,
Ты неотразима,
Og du er bare min lille solstråle,
И ты просто мой маленький лучик солнца,
Jeg ved ikke om du har mod på,
Я не знаю, хватит ли у тебя смелости,
At slikke min bandit med blod på,
Облизать моего бандита с кровью,
Sidste gang vi to lå,
В прошлый раз, когда мы лежали вместе,
Fandt jeg ud af du havde hovedet skruet på,
Я понял, что у тебя не все дома,
Der gav du mig troen på,
Тогда ты вселила в меня веру,
At du vil slikke min bandit med blod på,
Что ты оближешь моего бандита с кровью,
Det ku' vær ok
Это было бы неплохо,
Selv når din opgang, har besøg af en maler,
Даже если в твоём подъезде работает маляр,
vi to ku' hold sammen,
Мы могли бы быть вместе,
bevis du vil ha' mig,
Так докажи, что ты хочешь меня,
Ved at tag' den i munden,
Взяв его в рот,
Gerne til roden,
Прямо до корня,
Husk at bruge tungen når du fjerner alt blodet,
Не забудь использовать язык, когда будешь стирать всю кровь,
En sand pirat frygter ikke blod sin sabel men,
Настоящий пират не боится крови на своей сабле, но
Det er hans kvinde største pligt at kunne gøre den ren igen,
Это главная обязанность его женщины уметь очистить её,
Du er ikke til at modstå,
Ты неотразима,
Og du er bare min lille solstråle,
И ты просто мой маленький лучик солнца,
Jeg ved ikke om du har mod på,
Я не знаю, хватит ли у тебя смелости,
At slikke min bandit med blod på,
Облизать моего бандита с кровью,
Sidste gang vi to lå,
В прошлый раз, когда мы лежали вместе,
Fandt jeg ud af du havde hovedet skruet på,
Я понял, что у тебя не все дома,
Der gav du mig troen på,
Тогда ты вселила в меня веру,
At du vil slikke min bandit med blod på,
Что ты оближешь моего бандита с кровью,
Det vil vær' ok
Это было бы неплохо






Attention! Feel free to leave feedback.