Lyrics and translation Bjarte Leithaug - Skive Med Sukker På
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skive Med Sukker På
Ломтик с сахаром
Det
e'kje
det
at
eg
e'
blitt
så
glad
i
gamle
damer,
Дело
не
в
том,
что
я
вдруг
полюбил
старушек,
Men
eg
vet
om
en
spesiell.
Но
есть
одна
особенная.
For
eg
har
en
bestemor
som
vet
om
mine
drømmer,
Ведь
у
меня
есть
бабушка,
которая
знает
о
моих
мечтах,
Besøker
henne
hver
onsdag
kveld.
Навещаю
её
каждый
вечер
среды.
Bestemor
har
en
meny
У
бабушки
есть
особое
меню,
Ingen
andre
vil
meg
by:
Никто
другой
мне
такого
не
предложит:
Kan
eg
få
en
skive
med
sukker
på,
Можно
мне
ломтик
хлеба
с
сахаром,
En
til
å
gomle
på.
Ещё
один,
чтобы
пожевать.
Ingen
baker
brødet
som
bestemor,
Никто
не
печёт
хлеб
так,
как
бабушка,
Beste
bestemor
på
jord.
Лучшая
бабушка
на
свете.
Fortell
om
da
du
så
at
huldra
dansa
oppå
setra!
Расскажи,
как
ты
видела,
как
хульдры
плясали
на
пастбище!
Skull'
du
hete
Petra,
bestemor?
Тебя
должны
были
назвать
Петра,
бабушка?
Så
du
Mikke
Mus
og
Donald
Duck
da
du
var
liten?
Ты
смотрела
Микки
Мауса
и
Дональда
Дака,
когда
была
маленькой?
Var
Skrue
like
gniten
da?
Скрудж
был
таким
же
скрягой
тогда?
Bestemor
har
en
meny
У
бабушки
есть
особое
меню,
Ingen
andre
vil
meg
by:
Никто
другой
мне
такого
не
предложит:
Kan
eg
få
en
skive
med
sukker
på,
Можно
мне
ломтик
хлеба
с
сахаром,
En
til
å
gomle
på.
Ещё
один,
чтобы
пожевать.
Ingen
baker
brødet
som
bestemor,
Никто
не
печёт
хлеб
так,
как
бабушка,
Beste
bestemor
på
jord.
Лучшая
бабушка
на
свете.
Er
det
sant
at
pappa'n
min,
da
han
var
ganske
liten,
Правда
ли,
что
мой
папа,
когда
был
совсем
маленьким,
Satt'
seg
midt
i
skiten,
bestemor?
Испачкал
штанишки,
бабушка?
Tenke
seg
at
pappa'n
min
har
gjort
seg
ut
i
buksa,
Представить
себе,
что
мой
папа
обделался
в
штаны,
Var
han
fin
med
bleiene
på?
Он
был
красивым
в
подгузниках?
Bestemor
har
en
meny
У
бабушки
есть
особое
меню,
Ingen
andre
vil
meg
by:
Никто
другой
мне
такого
не
предложит:
Kan
eg
få
en
skive
med
sukker
på,
Можно
мне
ломтик
хлеба
с
сахаром,
En
til
å
gomle
på.
Ещё
один,
чтобы
пожевать.
Ingen
baker
brødet
som
bestemor,
Никто
не
печёт
хлеб
так,
как
бабушка,
Beste
bestemor
på
jord.
Лучшая
бабушка
на
свете.
Kan
eg
få
en
skive
med
sukker
på,
Можно
мне
ломтик
хлеба
с
сахаром,
En
til
å
gomle
på.
Ещё
один,
чтобы
пожевать.
Ingen
baker
brødet
som
bestemor,
Никто
не
печёт
хлеб
так,
как
бабушка,
Beste
bestemor
på
jord.
Лучшая
бабушка
на
свете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bjarte leithaug
Attention! Feel free to leave feedback.