Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
live
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
leben
Tried
to
replace
you
Versuchte,
dich
zu
ersetzen
Like
I
was
made
out
of
glass
Als
wäre
ich
aus
Glas
gemacht
Wrapped
in
your
arms
Eingehüllt
in
deinen
Armen
When
you
touched
me
Als
du
mich
berührt
hast
Feelings
were
getting
inside
Drangen
Gefühle
ein
Under
my
skin
Unter
meine
Haut
Hold
me
like
you
used
to
do
before
Halt
mich,
wie
du
es
früher
getan
hast
I
never
feel
alive
Ich
fühle
mich
nie
lebendig
Oh
my
love,
you'll
kill
me
if
you
go
Oh
meine
Liebe,
du
bringst
mich
um,
wenn
du
gehst
You
know
I'd
never
lie
Du
weißt,
ich
würde
niemals
lügen
Whatever
you
have
done
Was
auch
immer
du
getan
hast
I
will
come
back
for
you
Ich
werde
zu
dir
zurückkommen
We'll
work
it
out
Wir
kriegen
das
hin
Whatever
you
have
done
Was
auch
immer
du
getan
hast
I
will
come
back
for
you
Ich
werde
zu
dir
zurückkommen
We'll
work
it
out
Wir
kriegen
das
hin
Laying
beside
you
Neben
dir
zu
liegen
When
you're
letting
go
Wenn
du
loslässt
When
did
your
heart
know?
Wann
wusste
dein
Herz
es?
Craving
Sehne
mich
danach
You
to
keep
holding
me
tight
Dass
du
mich
weiterhin
festhältst
Under
your
arms
In
deinen
Armen
Don't
you
crush
me
Zerbrich
mich
nicht
Feelings
will
never
get
out
Gefühle
kommen
nie
wieder
heraus
Once
they've
got
in
Wenn
sie
einmal
drin
sind
Hold
me
like
you
used
to
do
before
Halt
mich,
wie
du
es
früher
getan
hast
I
never
feel
alive
Ich
fühle
mich
nie
lebendig
Oh
my
love,
you'll
kill
me
if
you
go
Oh
meine
Liebe,
du
bringst
mich
um,
wenn
du
gehst
You
know
I'd
never
lie
Du
weißt,
ich
würde
niemals
lügen
Whatever
you
have
done
Was
auch
immer
du
getan
hast
I
will
come
back
for
you
Ich
werde
zu
dir
zurückkommen
We'll
work
it
out
Wir
kriegen
das
hin
Whatever
you
have
done
Was
auch
immer
du
getan
hast
I
will
come
back
for
you
Ich
werde
zu
dir
zurückkommen
We'll
work
it
out
Wir
kriegen
das
hin
Whatever
happens
I'm
yours
Was
auch
immer
geschieht,
ich
bin
dein
(Whatever
you
do)
(Was
auch
immer
du
tust)
Hold
me
like
you
used
to
do
before
Halt
mich,
wie
du
es
früher
getan
hast
I
never
feel
alive
Ich
fühle
mich
nie
lebendig
Oh
my
love,
you'll
kill
me
if
you
go
Oh
meine
Liebe,
du
bringst
mich
um,
wenn
du
gehst
You
know
I'd
never
lie
Du
weißt,
ich
würde
niemals
lügen
Whatever
you
have
done
Was
auch
immer
du
getan
hast
I
will
come
back
for
you
Ich
werde
zu
dir
zurückkommen
We'll
work
it
out
Wir
kriegen
das
hin
Whatever
you
have
done
Was
auch
immer
du
getan
hast
I
will
come
back
for
you
Ich
werde
zu
dir
zurückkommen
We'll
work
it
out
Wir
kriegen
das
hin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Little Jack, Oppenheim David, Schuster Ira
Attention! Feel free to leave feedback.