Lyrics and translation Björk feat. Catherine Deneuve, Vincent Mendoza & Orchestra - Cvalda
Clatter,
crash,
clack!
Стук,
грохот,
треск!
Racket,
bang,
thump!
Рэкет,
Бах,
стук!
Rattle,
clang,
crack,
thud,
whack,
bam!
Греметь,
звенеть,
трескаться,
стук,
удар,
БАМ!
It's
music!
- Now
dance!
Это
музыка!
- а
теперь
танцуй!
Listen,
Cvalda
Послушай,
Квальда!
You're
the
dancer
Ты
танцуешь.
You've
got
the
sparkle
in
your
eyes
В
твоих
глазах
искра.
Look
at
me,
entrancer!
Посмотри
на
меня,
абитуриент!
Clatter,
crash,
clack...
Стук,
грохот,
треск...
The
clatter-machines
Грохот-машины.
They
greet
you
and
say:
Они
приветствуют
тебя
и
говорят:
"We
tap
out
a
rhythm
and
sweep
you
away!"
"Мы
выстукиваем
ритм
и
сметаем
тебя!"
A
clatter-machine
Грохот-машина.
What
a
magical
sound
Какой
волшебный
звук!
A
room
full
of
noises
Комната,
полная
шума.
That
spins
you
around...
Это
вращает
тебя...
Darling
Selma
Дорогая
Сельма!
Look
who's
dancing
Посмотри,
кто
танцует.
Faster
than
a
shooting
star!
Быстрее
падающей
звезды!
Cvalda's
here!
Квальда
здесь!
Cvalda
sings...
Квальда
поет...
Clatter,
crash,
clack...
Стук,
грохот,
треск...
The
clatter-machines
Грохот-машины.
They
greet
you,
and
say:
Они
приветствуют
тебя
и
говорят:
"We
tap
out
a
rhythm
and
sweep
you
away!"
"Мы
выстукиваем
ритм
и
сметаем
тебя!"
A
clatter-machine!
Грохот-машина!
What
a
magical
sound!
Какой
волшебный
звук!
A
room
full
of
noises
Комната,
полная
шума.
That
spins
us
around
Это
вращает
нас
вокруг.
It
spins
us
around
Она
вращает
нас
вокруг.
It
spins
us
around
Она
вращает
нас
вокруг.
It
spins
us
around...
Она
вращает
нас
вокруг...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Björk
Attention! Feel free to leave feedback.