Lyrics and translation Björk Guðmundsdóttir - Unison
Loves
the
other
Любит
другого.
So
much
on
me
Так
много
для
меня.
I'm
born,
stubborn,
me
and
will
always
be
Я
рожден,
упрям,
я
и
буду
всегда.
Before
you
count
one,
two,
three
Прежде
чем
считать
Раз,
два,
три.
I
will,
grown
my
own
Я
буду,
выросла
сама.
Private
branch
of
this
tree
Частная
ветвь
этого
дерева.
You
gardener,
you
discipliner
Ты
садовник,
ты
ученик.
Domestically,
I
can
obey
Внутри
страны
я
могу
повиноваться.
All
of
your
rules
Все
твои
правила.
And
still
be,
be
И
все
же
будь,
будь
...
I
never
thought
I
would
compromise
Я
никогда
не
думал,
что
пойду
на
компромисс.
I
never
thought
I
would
compromise
Я
никогда
не
думал,
что
пойду
на
компромисс.
I
never
thought
I
would
compromise
Я
никогда
не
думал,
что
пойду
на
компромисс.
Let's
unite,
tonight
Давай
объединимся
сегодня
ночью.
We
wish
you,
shouldn't
fight
Мы
хотим,
чтобы
ты
не
должен
был
драться.
Embrace,
you
tight,
let's
unite,
tonight
Обними,
ты
крепко,
давай
объединимся
сегодня
ночью.
I
thrive
best,
hermit
style
Я
преуспеваю
лучше
всего,
отшельник
стиль.
With
a
beard,
and
a
pipe
С
бородой
и
трубой.
And
a
parrot
on
each
side
И
попугай
с
каждой
стороны.
But
now
I
can't
do
this
without
you
Но
теперь
я
не
могу
сделать
это
без
тебя.
I
never
thought
I
would
compromise
Я
никогда
не
думал,
что
пойду
на
компромисс.
I
never
thought
I
would
compromise
Я
никогда
не
думал,
что
пойду
на
компромисс.
I
never
thought
I
would
compromise
Я
никогда
не
думал,
что
пойду
на
компромисс.
Let's
unite,
tonight
Давай
объединимся
сегодня
ночью.
We
wish
you,
shouldn't
fight
Мы
хотим,
чтобы
ты
не
должен
был
драться.
Embrace,
you
tight,
let's
unite,
tonight
Обними,
ты
крепко,
давай
объединимся
сегодня
ночью.
It
loves
the
other
Она
любит
другого.
So
much
of
me
Так
много
меня
...
Let's
unite
tonight
Давай
объединимся
сегодня
ночью.
We
shouldn't
fight
Мы
не
должны
бороться.
Embrace
you
tight
Обнимаю
тебя
крепко.
Let's
unite
tonight
Давай
объединимся
сегодня
ночью.
Let's
unite,
tonight
Давай
объединимся
сегодня
ночью.
We
wish
you,
shouldn't
fight
Мы
хотим,
чтобы
ты
не
должен
был
драться.
Embrace,
you
tight,
let's
Обними,
ты
крепко,
давай
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BJORK GUDMUNDSDOTTIR
Attention! Feel free to leave feedback.