Lyrics and translation Björk - Innocence - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innocence - Live
Невинность - Вживую
I
once
had
no
fears
Когда-то
у
меня
не
было
страхов,
None
at
all
Вообще
никаких.
And
then
when
I
had
some
А
когда
они
появились,
To
my
surprise,
I
grew
to
like
both
К
моему
удивлению,
мне
стали
нравиться
оба
состояния:
Scared
or
brave
without
them
Напуганная
или
храбрая.
The
thrill
of
fear
Этот
трепет
страха,
Thought
I'd
never
admit
it
Думала,
никогда
в
этом
не
признаюсь.
The
thrill
of
fear
Этот
трепет
страха,
Now
greatly
enjoyed
with
courage
Которым
теперь
наслаждаюсь
вместе
с
храбростью.
When
I
once
was
untouchable
Когда-то
я
была
неприкасаемой,
Innocence
roared
Невинность
гремела.
Still
amazes
До
сих
пор
поражает.
When
I
once
was
innocent
Когда-то
я
была
невинной,
It's
still
here
Она
все
еще
здесь,
But
in
different
places
Но
в
других
местах.
Neurosis
only
attaches
itself
to
Невроз
цепляется
только
к
Fertile
ground
where
it
can
flourish
Плодородной
почве,
где
он
может
процветать.
The
thrill
of
fear
Этот
трепет
страха,
Thought
I'd
never
admit
it
Думала,
никогда
в
этом
не
признаюсь.
The
thrill
of
fear
Этот
трепет
страха,
Now
greatly
enjoyed
with
courage
Которым
теперь
наслаждаюсь
вместе
с
храбростью.
When
I
once
was
fearless
Когда-то
я
была
бесстрашной,
Innocence
roared
Невинность
гремела.
Still
amazes
До
сих
пор
поражает.
Untouchable
innocence
Неприкасаемая
невинность,
It's
still
here
Она
все
еще
здесь,
But
in
different
places
Но
в
других
местах.
Fear
is
a
powerful
drug
Страх
- это
мощный
наркотик.
Overcome
it
and
Преодолей
его,
и
You
feel
you
can
overcome
anything
Ты
почувствуешь,
что
можешь
преодолеть
все.
Should
I
save
myself
for
later
Должна
ли
я
беречь
себя
на
потом
Or
generously
give?
Или
щедро
отдавать?
Fear
of
losing
Страх
потери
Energy
is
draining
Энергии
изматывает.
It
locks
up
your
chest
Он
сжимает
твою
грудь,
Shuts
down
the
heart
Останавливает
сердце,
Miserly
and
stingy
Скупой
и
жалкий.
Let's
open
up,
share!
Давай
откроемся,
поделимся!
When
I
once
was
fearless
Когда-то
я
была
бесстрашной,
Innocence
roared
Невинность
гремела.
Still
amazes
До
сих
пор
поражает.
Untouchable
innocence
Неприкасаемая
невинность,
It's
still
here
Она
все
еще
здесь,
But
in
different
places
Но
в
других
местах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BJORK GUDMUNDSDOTTIR, TIMOTHY Z. MOSLEY, NATHANIEL HILLS
Attention! Feel free to leave feedback.