Björk - Innocence (Simian Mobile Disco Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Björk - Innocence (Simian Mobile Disco Remix)




I once had no fears, none at all
Когда-то у меня не было никаких страхов, совсем никаких.
And then when I had some
А потом, когда у меня было немного ...
To my surprise, I grew to like both
К моему удивлению, мне нравились и те, и другие.
Scared or brave without them
Страшно или храбро без них
The thrill of fear
Трепет страха
Thought I'd never admit it
Я думал, что никогда не признаюсь в этом.
The thrill of fear
Трепет страха
Now greatly enjoyed with courage
Теперь он очень наслаждался своей храбростью
When I once was untouchable
Когда-то я был недосягаем.
Innocence roared, still amazes
Невинность взревела, до сих пор поражает.
When I once was innocent
Когда - то я был невинен.
It's still here but in different places
Он все еще здесь, но в разных местах.
Neurosis only attaches itself to
Невроз только присоединяется к
Fertile ground where it can flourish
Плодородная почва, где она может расцвести.
The thrill of fear
Трепет страха
Thought I'd never admit it
Я думал, что никогда не признаюсь в этом.
The thrill of fear
Трепет страха
Now greatly enjoyed with courage
Теперь он очень наслаждался своей храбростью
When I once was fearless
Когда-то я был бесстрашен.
Innocence roared, still amazes
Невинность взревела, до сих пор поражает.
Untouchable, innocence
Неприкосновенность, невинность.
It's still here but in different places
Он все еще здесь, но в разных местах.
Fear is a powerful drug
Страх-сильный наркотик.
Overcome it and you think that
Преодолей это, и ты думаешь, что ...
You can do anything
Ты можешь делать все что угодно
Should I save myself
Должен ли я спасти себя?
For later or generously give?
На потом или щедро отдать?
Fear of losing energy is draining
Страх потери энергии истощает.
It locks up your chest
Он запирает твою грудь.
Shuts down the heart miserly and stingy
Закрывает сердце скупое и скупое
Let's open up, share
Давай откроемся, поделимся.
When I once was fearless
Когда-то я был бесстрашен.
Innocence roared, still amazes
Невинность взревела, до сих пор поражает.
Untouchable, innocence
Неприкосновенность, невинность.
It's still here but in different places
Он все еще здесь, но в разных местах.





Writer(s): BJORK GUDMUNDSDOTTIR, TIMOTHY Z. MOSLEY, NATHANIEL HILLS


Attention! Feel free to leave feedback.