Lyrics and translation Björn Afzelius - Måne över Corsica
Måne över Corsica
Луна над Корсикой
Mitt
I
havet,
där
vattnet
skiftar
Посреди
моря,
где
вода
меняет
цвет
Mellan
azur
och
turkos
От
лазурного
до
бирюзового,
Där
står
en
klippö
som
bär
en
skönhet
Стоит
скалистый
остров,
хранящий
красоту,
Som
om
den
vore
ett
paradis
Словно
райский
уголок.
Men
partisanerna
håller
möten
Но
партизаны
проводят
собрания,
När
Månen
lyser
på
Corsica
Когда
луна
светит
над
Корсикой.
Ner'
vid
hamnen
I
Bonifacio
Внизу,
в
порту
Бонифачо,
I
Ajaccio
och
Porto-Vecchio
В
Аяччо
и
Порто-Веккьо,
Där
ligger
fartyg
för
miljonärer
Стоят
корабли
миллионеров
Ifrån
Livorno
och
från
Marseille
Из
Ливорно
и
Марселя.
Så
partisanerna
håller
möten
И
партизаны
проводят
собрания,
När
Månen
lyser
på
Corsica
Когда
луна
светит
над
Корсикой.
Från
hotellen
och
restaurangerna
Из
отелей
и
ресторанов
I
Bastia
och
St-Florent
В
Бастии
и
Сен-Флоране
Flyter
miljonerna
över
havet
Миллионы
текут
через
море
Till
några
krämare
I
Paris
К
каким-то
торгашам
в
Париже.
Så
partisanerna
håller
möten
И
партизаны
проводят
собрания,
När
Månen
lyser
på
Corsica
Когда
луна
светит
над
Корсикой.
I
Montagnan
och
ner'
på
slätten
В
Монтаньяне
и
внизу,
на
равнине,
Drömmer
ungdomen
om
en
syssla
Молодежь
мечтает
о
работе,
Men
hantverksfolket
blir
importerad
Но
ремесленников
импортируют
Ifrån
Bologna
och
från
Toulouse
Из
Болоньи
и
Тулузы.
Så
partisanerna
håller
möten
И
партизаны
проводят
собрания,
När
Månen
lyser
på
Corsica
Когда
луна
светит
над
Корсикой.
Ner'
vid
stranden
vid
Palombaggia
Внизу,
на
пляже
Паломбаджиа,
Bygger
franskmännen
små
palats
Французы
строят
небольшие
дворцы,
Men
upp'
I
bergen
blåser
Mistralen
Но
в
горах
дует
Мистраль
Igenom
böndernas
glesa
skjul
Сквозь
редкие
хижины
крестьян.
Så
partisanerna
håller
möten
И
партизаны
проводят
собрания,
När
Månen
lyser
på
Corsica
Когда
луна
светит
над
Корсикой.
Månen
bleknar
och
natten
viker
Луна
бледнеет,
и
ночь
отступает,
Hav
och
himmel
står
I
brand
Море
и
небо
объяты
пламенем.
Då
stiger
sången
från
högsta
berget
Тогда
с
самой
высокой
горы
раздается
песня,
Den
gamla
sången
som
alla
kan
Старая
песня,
которую
знают
все,
Om
partisaner
som
börjar
vandra
О
партизанах,
начинающих
свой
путь,
När
Solen
lyser
på
Corsica
Когда
солнце
светит
над
Корсикой.
Al
primo
sorgere
Al
primo
sorgere
Dell'
alba
Corsa
Dell'
alba
Corsa
Il
partigiano
Il
partigiano
Scende
in
azion
Scende
in
azion
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.