Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The American Way - Live
Американский путь - Вживую
Leroy
Henderson
tar
sin
kavaj
Лирой
Хендерсон
берёт
свой
пиджак,
Kollar
att
körkortet
ligger
på
plats
Проверяет,
на
месте
ли
права.
Startar
bilen,
vinkar
till
sin
kvinna
Заводит
машину,
машет
своей
женщине.
Leroy
Henderson
har
tretti
minuter
att
leva
Лирою
Хендерсону
жить
тридцать
минут.
San
Fransisco
är
dimmig
och
dan
Сан-Франциско
в
тумане
с
утра,
Men
Leroy
gnolar,
han
känner
sig
bra
Но
Лирой
насвистывает,
он
в
ударе.
Han
lämnar
stan
längs
highway
nummer
elva
Он
покидает
город
по
одиннадцатому
шоссе.
Nu
har
Leroy
Henderson
tjugo
minuter
att
leva
Лирою
Хендерсону
жить
двадцать
минут.
Han
har
stämt
möte
I
San
José
У
него
назначена
встреча
в
Сан-Хосе,
Han
kör
rätt
hårt,
vill
inte
bli
sen
Он
жмёт
на
газ,
не
хочет
опаздывать.
Så
sätter
han
på
radion
I
sin
Cheva
Так
что
он
включает
радио
в
своём
«Шеви».
Nu
har
Leroy
Henderson
tio
minuter
att
leva
Лирою
Хендерсону
жить
десять
минут.
Radiokillarna
öser
på
Радио
трещит
без
умолку,
Det
verkar
visst
ha
varit
ett
rån
Кажется,
только
что
было
ограбление.
I
San
Fransisco
för
en
liten
stund
sen
В
Сан-Франциско,
совсем
недавно.
De
snodde
tvåhundra
tusen
och
stack
Они
сбежали
с
двумястами
тысячами,
Och
sköt
ihjäl
en
vansinnig
vakt
И
застрелили
охранника
ненормального,
Som
ville
bli
hjälte
och
fånga
hela
bunten
Который
решил
поиграть
в
героя
и
поймать
их
всех.
Leroy
myser,
han
känner
sig
cool
Лирой
ухмыляется,
он
чувствует
себя
крутым.
Så
får
han
syn
på
en
Highway-patrol
Вдруг
он
замечает
дорожный
патруль.
Två
MC-snutar
vinkar
in
hans
Cheva
Два
копа
на
мотоциклах
машут
ему,
тормозят.
Nu
har
Leroy
Henderson
två
minuter
att
leva
Лирою
Хендерсону
жить
две
минуты.
Den
ene
snuten
smyger
sig
fram
Один
из
копов
медленно
подходит,
Med
tjänstekanonen
I
höger
hand
С
табельным
пистолетом
в
правой
руке.
Den
andre
står
en
bit
ifrån
och
tittar
Второй
стоит
в
отдалении,
наблюдает.
"Jävlar,
nu
har
man
väl
kört
för
fort
«Чёрт,
я,
кажется,
превысил
скорость.
Lika
bra
de
får
se
mitt
kort"
Ну
что
ж,
придётся
показать
им
права».
Tänker
Henderson
och
trevar
efter
fickan
Думает
Хендерсон
и
шарит
по
карману.
Kulan
går
mellan
ögonen
Пуля
входит
между
глаз
Och
blåser
skallen
av
Henderson
И
сносит
Хендерсону
башку.
Blod
och
hjärna
sölar
ner
hans
Cheva
Кровь
и
мозги
заливают
его
«Шеви».
En
vanlig
tvåbarnspappa
har
slutat
att
leva
Обычный
отец
двоих
детей
закончил
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjorn Svante Afzelius
Attention! Feel free to leave feedback.