Björn Skifs - Måndag morgon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Björn Skifs - Måndag morgon




Det är ett under hur allting blev här
Удивительно, как все так получилось.
Den där sekunden som gjorde att vi blev vad vi är
Эта секунда сделала нас такими, какие мы есть.
Jag tackar min lyckliga stjärna för att du förde mig hem
Я благодарю свою счастливую звезду за то, что вернула меня домой.
Du är allting en man kan begära och du gjorde mig hel igen
Ты-все, о чем может просить мужчина, и ты снова сделал меня целым.
Måndag morgon, du är kvar här brevid mig
В понедельник утром ты все еще рядом со мной.
Måndag morgon, vackrare var gång jag ser dig
Утро понедельника все красивее, каждый раз, когда я вижу тебя.
En helt ny dag, bara du och jag
Целый новый день, только ты и я.
Åh, måndag morgon, du ligger här tätt, tätt intill mig
О, утро понедельника, ты рядом, рядом со мной.
Och alla gånger som vi har börjat nytt
И все это время мы начинали заново.
Och bara lämnat det gamla bakom oss och allt vi betytt
И просто оставил старое позади нас и все, что мы имели в виду.
Du vet att jag har mina sidor, en människa med brister och fel
Ты знаешь, у меня есть страницы, человек с недостатками и ошибками.
Alla sanningar som jag förvrider, bara du ser igenom mitt spel
Всю правду, которую я искажаю, ты видишь только в моей игре.
Måndag morgon, du är kvar här brevid mig
В понедельник утром ты все еще рядом со мной.
Måndag morgon, vackrare var gång jag ser dig
Утро понедельника все красивее, каждый раз, когда я вижу тебя.
En helt ny dag, bara du och jag
Целый новый день, только ты и я.
Åh, måndag morgon, du ligger här tätt, tätt intill mig
О, утро понедельника, ты рядом, рядом со мной.
Jag finns alltid här hos dig, min själ, mitt blod
Я всегда здесь с тобой, моей душой, моей кровью.
Mitt hjärta tillhör dig
Мое сердце принадлежит тебе.
Tillsammans är vi allt vi har och jag tror mig veta
Вместе мы-все, что у нас есть, и я думаю, что знаю.
Att det bästa har vi kvar
Это лучшее, что у нас осталось.
Åh, måndag morgon
О, утро понедельника.
Oh-oh, måndag morgon
О-о, утро понедельника.
Åh, måndag morgon, du är kvar här brevid mig
О, утро понедельника, ты все еще здесь, рядом со мной.
Måndag morgon, vackrare var gång jag ser dig
Утро понедельника все красивее, каждый раз, когда я вижу тебя.
En helt ny dag, bara du och jag
Целый новый день, только ты и я.
Åh, måndag morgon, du ligger här tätt, tätt intill mig
О, утро понедельника, ты рядом, рядом со мной.
Måndag morgon, bara du och jag!
Утро понедельника, только ты и я!





Writer(s): Martin Hansen


Attention! Feel free to leave feedback.