Björn Ulvaeus feat. Benny Andersson - Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Björn Ulvaeus feat. Benny Andersson - Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)




Half past twelve
Половина первого.
And I′m watching the late show in my flat all alone
И я смотрю вечернее шоу в своей квартире в полном одиночестве
How I hate to spend the evening on my own
Как же я ненавижу проводить вечер в одиночестве
Autumn winds
Осенние ветры
Blowing outside my window as I look around the room
Ветер дует за моим окном, когда Я оглядываю комнату.
And it makes me so depressed to see the gloom
И это так угнетает меня, когда я вижу мрак.
There's not a soul out there
Там нет ни души.
No one to hear my prayer
Никто не услышит мою молитву.
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Won′t somebody help me chase the shadows away
Кто нибудь поможет мне прогнать эти тени
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Take me through the darkness to the break of the day
Проведи меня сквозь тьму к рассвету.
Movie stars
Кинозвезды
Find the end of the rainbow with a fortune to win
Найди конец радуги и выиграй целое состояние
It's so different from the world I'm living in
Это так отличается от того мира, в котором я живу.
Tired of TV
Устал от телевизора
I open the window and I gaze into the night
Я открываю окно и вглядываюсь в ночь.
But there′s nothing there to see no one in sight
Но там не на что смотреть никого не видно
There′s not a soul out there
Там нет ни души.
No one to hear my prayer
Никто не услышит мою молитву.
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Won't somebody help me chase the shadows away
Кто нибудь поможет мне прогнать эти тени
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Take me through the darkness to the break of the day
Проведи меня сквозь тьму к рассвету.
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Won′t somebody help me chase the shadows away
Кто нибудь поможет мне прогнать эти тени
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Take me through the darkness to the break of the day
Проведи меня сквозь тьму к рассвету.





Writer(s): Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus


Attention! Feel free to leave feedback.