Lyrics and translation Bjørn Eidsvåg - 2020
Med
ante
fred
og
ingen
fare,
engstelsen
var
te
å
leva
med.
С
миром
Анте
и
отсутствием
опасности,
с
тревогой
было
легко
жить.
Det
så
ut
som
me
sku
klar'det,
å
mestra
det
me
måtte
streva
med.
Казалось,
мы
были
готовы
справиться
с
тем,
с
чем
нам
пришлось
бороться.
Vi
mente
vi
va
på
vakt,
fryktsomme
og
klare.
Мы
думали,
что
стоим
на
страже,
напуганные
и
готовые.
Alt
fint
kan
fort
bli
ødelagt
- har
vi
ofta
nok
fått
erfare...
Все
хорошее
может
быстро
разрушиться
- мы
это
часто
испытывали...
Men
møkkje
mørkare
enn
me
kunne
overskue
Но
дерьмо
темнее,
чем
мы
могли
себе
представить.
2020
(totusenogtjue)
2020
год
(двадцать
две
тысячи)
Me
ble
tatt
av
en
skygge,
okkupert
av
èin
usynlig
makt.
Меня
захватила
тень,
захваченная
невидимой
силой
э.
Me
var
fornøyde
og
trygge
- men
va
ikkje
tilstrekkelig
på
vakt.
Мы
были
счастливы
и
в
безопасности,
но
недостаточно
бдительны.
Me
kunde
ikkje
vær
nære,
ikkje
ta
på,
ikkje
klemma.
Мы
не
могли
быть
рядом,
не
касаться
друг
друга,
не
обниматься.
Me
måtte
unngå
våre
kjære,
bare
da
lot
fienden
seg
temma.
Мы
должны
были
избегать
наших
любимых,
только
тогда
враг
позволял
приручить
себя.
Så
møkkje
mørkare
enn
me
kunne
overskue
Настолько
темно
насколько
я
мог
видеть
2020
(totusenogtjue)
2020
год
(двадцать
две
тысячи)
Alt
det
som
me
rekna
som
normalt,
alt
det
me
tok
for
gitt
-
Все,
что
мы
считали
нормальным,
все,
что
мы
принимали
как
должное
...
Var
plutselig
farlig
og
galt,
at
gjøre
åpent
fare
fritt.
Внезапно
стало
опасно
и
неправильно
сделать
открытую
опасность
свободной.
Fanga
i
egne
rom
måtte
me
bare
vente
Мне
пришлось
ждать
в
своей
комнате.
Og
det
var
ingen
av
oss
som
И
никто
из
нас
не
был
...
Skjønte
heilt
kva
som
hendte.
Я
прекрасно
понимал,
что
произошло.
Så
møkkje
mørkare
enn
me
kunne
overskue
Настолько
темно
насколько
я
мог
видеть
2020
(totusenogtjue)
2020
год
(двадцать
две
тысячи)
Men
me
legger
oss
ikkje
ned
-
Но
мы
не
ложимся.
Vi
nekta
å
la
oss
skremma.
Мы
не
позволяли
себе
бояться.
Samma
ka
som
måtte
skje,
detta
trollet
ska
me
temma.
Что
бы
ни
случилось,
этот
тролль
будет
приручен.
Men
me
legger
oss
ikkje
ned
-
Но
мы
не
ложимся.
Vi
nekta
å
la
oss
skremma.
Мы
не
позволяли
себе
бояться.
Samma
ka
som
måtte
skje,
detta
trollet
ska
me
temma.
Что
бы
ни
случилось,
этот
тролль
будет
приручен.
Men
me
legger
oss
ikkje
ned
-
Но
мы
не
ложимся.
Vi
nekta
å
la
oss
skremma.
Мы
не
позволяли
себе
бояться.
Samma
ka
som
måtte
skje,
detta
trollet
ska
me
temma.
Что
бы
ни
случилось,
этот
тролль
будет
приручен.
Me
lar
oss
ikkje
kue,
ikkje
eingong
av
året
2020
(totusenogtjue)!
Мы
не
подведем
себя
даже
к
2020
году
(двадцать
две
тысячи)!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.