Bjørn Eidsvåg - Barn Av Liv Og Død - translation of the lyrics into Russian

Barn Av Liv Og Død - Bjørn Eidsvågtranslation in Russian




Barn Av Liv Og Død
Дети жизни и смерти
Du love og lyge og selge Jesus billigsalg
Ты обещаешь, лжешь и продаешь Иисуса по дешевке,
Himmel og Helvete e for deg et enkelt spørsmål om valg
Рай и Ад для тебя - это просто вопрос выбора.
Du smile meg i senk og ditt våpen e løsrevne Bibelord
Ты улыбаешься мне, и твое оружие - вырванные из контекста слова Библии,
Du love lykke og framgang hvis bare truå mi e stor.
Ты обещаешь счастье и процветание, если только моя вера будет сильна.
Men om truå mi va stor som et sennepsfrø
Но если бы моя вера была размером с горчичное зерно,
kunne eg ha flytta fjell
Я бы смог двигать горы.
Eg e et barn av både liv og død
Я дитя как жизни, так и смерти,
Og det gjør meg til ein frie trell.
И это делает меня свободным пленником.
Ja, om truå mi va stor som et sennepsfrø
Да, если бы моя вера была размером с горчичное зерно,
kunne eg ha flytte fjell
Я бы смог двигать горы.
Eg e et barn av både liv og død
Я дитя как жизни, так и смерти,
Og det gjør meg til ein frie trell.
И это делает меня свободным пленником.
Tårefylt tause i møte med livets mysterium
Со слезами на глазах молчим перед лицом тайны жизни,
Tårefylt tause, redde for dødens imperium
Со слезами на глазах, боясь империи смерти,
Me kan hørra og se, men me har ikkje ord
Мы можем слышать и видеть, но у нас нет слов,
Truå gir oss mot te' å stå midt mellom himmel og jord.
Вера дает нам смелость стоять между небом и землей.
Truå vår e'kje større enn et sennepsfrø
Наша вера не больше горчичного зерна,
Likavel har me flytta fjell
Но мы все равно двигали горы.
Kraften har me henta i vin og brød
Силу мы черпали в вине и хлебе,
Me smakte døden og fikk liv i kveld.
Мы вкусили смерть и обрели жизнь сегодня вечером.





Writer(s): Bjørn Eidsvåg


Attention! Feel free to leave feedback.