Lyrics and translation Bjørn Eidsvåg - Bildet
Det
e
løye
men
sant
Это
ложь,
но
правда
Du
e
bildet
eg
aldri
såg
У
тебя
есть
фотография,
которую
я
никогда
не
видел
Men
ikkje
kan
glømma
Но
не
может
быть
забыт
Ordå
som
aldri
blei
sagt
Слова,
которые
никогда
не
были
сказаны
Men
som
eg
måtte
gjømma
Который
мне
пришлось
скрывать
Du
e
den
eg
aldri
tok
på
Ты
единственная,
к
кому
я
никогда
не
прикасался
Men
som
rørte
djupt
ved
meg
Который
глубоко
тронул
меня
Du
e
svaret
som
eg
ber
om
Ты
- ответ,
о
котором
я
прошу
Men
som
alltid
bare
e
på
veg
Но,
как
всегда,
e
уже
в
пути.
Men
me
ramme
deg
inn
Но
не
подставляй
себя
- Et
umettelig
behov
- Ненасытная
потребность;
For
å
temma
og
skjønna
Для
того,
чтобы
приручить
и
понять
- Frykt
for
å
bli
forlatt
- Страх
быть
брошенным
Og
trang
t'å
forskjønna
И
не
для
того,
чтобы
украсить
Alt
som
e
vondt
og
vanskeligt
Все,
что
болезненно
и
трудно
Kan
du
tilgi
oss
for
det
Можете
ли
вы
простить
нас
за
это
Du
som
ikkje
lar
deg
fanga
Кто
не
позволит
тебе
попасться
Du
som
var
og
blir
og
alltid
e
Который
был
и
всегда
будет
Det
e
løye
men
sant
Это
ложь,
но
правда
Du
e
songen
i
mi
sjel
Ты
- песня
моей
души
Eg
knapt
nok
kan
hørra
Я
едва
слышу
Du
e
den
som
gir
meg
svar
Ты
тот,
кто
отвечает
мне
Med
å
fritt'
ut
og
spørra
Выйти
и
спросить
Du
e
den
eg
aldri
tok
på
Ты
единственная,
к
кому
я
никогда
не
прикасался
Men
som
rørte
djupt
ved
meg
Который
глубоко
тронул
меня
Alltid
årvåken
urolig
Всегда
бдителен
E
den
freden
som
eg
fant
hos
deg
Покой,
который
я
нашел
в
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.