Bjørn Eidsvåg - Det Går Nok Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bjørn Eidsvåg - Det Går Nok Over




Det Går Nok Over
Всё пройдет
Og jeg var utenfor, nedbrutt og trist.
Я был так разбит, подавлен и печален.
Jeg tenkte jeg gjør det slutt, først som sist.
Решил, что покончу с этим, сейчас же.
Men jeg kom bedre tanker, ringte en venn,
Но одумался, позвонил другу,
Men før jeg hadde stotret tragedien frem,
Но прежде чем я успел выговорить о своей трагедии,
sa han: Det går nok over, slapp av og ta det rolig,
Он сказал: "Всё пройдёт, расслабься и не волнуйся,
At det varer er ikke trolig, vær ikke urolig.
Это ненадолго, так что не переживай".
Skituren blei avbrutt, da jeg brakk en fot.
Лыжная прогулка оборвалась, когда я сломал ногу.
Jeg der helt alene, uten livsgnist og mot.
Я лежал совсем один, без сил и желания жить.
kom der en dåsemikkel plystrende forbi,
Тут какой-то чудак на лыжах просвистел мимо,
Han meg og flirte, det er gøy å ski,
Он посмотрел на меня и усмехнулся: "Вот это веселье - кататься на лыжах",
Og han la til: Det går nok over, slapp av og ta det rolig,
И добавил: "Всё пройдет, расслабься и не волнуйся,
At det varer er ikke trolig, vær ikke urolig.
Это ненадолго, так что не переживай".
Jeg var i ferd med å miste min tro.
Я был близок к тому, чтобы потерять веру.
Jeg var engstelig og redd, eide ikke ro.
Я был встревожен и напуган, не находил себе места.
J eg gikk til presten og sa det som det var
Я пошел к священнику и рассказал всё как есть,
Og du kan jo gjette hva jeg fikk til svar:
И ты можешь догадаться, что он мне ответил:
Det går nok over, gutten min, slapp av og ta det rolig,
"Всё пройдёт, сын мой, расслабься и не волнуйся,
At det varer er ikke trolig, vær ikke urolig.
Это ненадолго, так что не переживай".
sang jeg denne visa til disse tre det gjalt,
Потом я спел эту песню этим троим,
Og de ble fryktelig i fra seg og sa de hadde handlet galt.
И они ужасно расстроились, сказав, что поступили неправильно.
De ba meg om unskyldning, og gråt kjære tilgi.
Они извинились передо мной, плача: "Прости нас, пожалуйста".
Jeg ble helt forskrekka og hørte meg si:
Я был совершенно ошеломлен и услышал, как сам говорю:
Det går nok over, slapp av og ta det rolig,
"Всё пройдёт, расслабьтесь и не волнуйтесь,
At det varer er ikke trolig, vær ikke urolig.
Это ненадолго, так что не переживайте".





Writer(s): Bjørn Eidsvåg


Attention! Feel free to leave feedback.