Lyrics and translation Bjørn Eidsvåg - Dåredans (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dåredans (Remastered)
Танец глупца (Ремастеринг)
Solå
va'
gått
i
havet
Солнце
зашло
в
море,
Og
hang
vel
ein
plass
te'
tørk
И
повисло
где-то
сушиться.
Ute
sto
månen
lågt
Низко
взошла
луна,
Og
kein
på
ei
rimdekt
bjørk
И
замерла
на
покрытой
инеем
березе.
Inne
hos
meg
dansa
lyset
В
моем
доме
танцевал
свет,
I
eggande
kåte
kast
В
волнующих,
дразнящих
вспышках.
Eg
va'forblinda
og
døvhørt,
Я
был
ослеплен
и
оглушен,
Tankane
holdt
meg
fast
Мысли
держали
меня
в
плену.
Dåredans
- dåredans
- i
kveld
e'
det
dåredans
Танец
глупца
- танец
глупца
- сегодня
вечером
будет
танец
глупца.
Dåredans
- dåredans
Танец
глупца
- танец
глупца.
Og
dansen
går
rundt
navlen
И
танец
кружится
вокруг
пупка
Uten
stans
- i
dåredans
Безостановочно
- в
танце
глупца.
Tunnelen
va'
svart
og
grufull,
Туннель
был
темным
и
страшным,
Litt
spennande
va'
det
jo
og
Но
в
этом
было
что-то
волнующее.
Eg
stokk
då
eg
såg
et
lys
-
Я
замер,
когда
увидел
свет
-
Va
det
håp,
eller
kom
det
et
tog?
Это
была
надежда
или
приближался
поезд?
For
eg
hadde
funne
han
inn
Потому
что
я
нашел
его
внутри,
Eg
va'
livredd
og
hadde
det
fælt
Я
был
напуган
до
смерти
и
чувствовал
себя
ужасно.
Og
gjekk
lenger
in
i
tunnelen
min
И
я
углубился
в
свой
туннель.
Dåredans
- dåredans
- i
kveld
e'
det
dåredans
Танец
глупца
- танец
глупца
- сегодня
вечером
будет
танец
глупца.
Dåredans
- dåredans
Танец
глупца
- танец
глупца.
Og
dansen
går
rundt
navlen
И
танец
кружится
вокруг
пупка.
Uten
stans
- i
dåredans
Безостановочно
- в
танце
глупца.
Eg
har
gjennomklart
og
firsvart
megg,
Я
проанализировал
и
препарировал
себя,
Eg
har
foretatt
full
obduksjon
Я
провел
полное
вскрытие.
Men
e'
akkurat
like
forvirra,
Но
я
так
же
сбит
с
толку,
Eg
fant
igen
svar
eller
konklusjon
Я
не
нашел
ни
ответов,
ни
выводов.
Behovet
for
omsorg
e'
bunnlaust,
Потребность
в
заботе
бездонна,
Eg
forgår
snart
i
klage
og
stønn
Я
скоро
пропаду
в
жалобах
и
стонах.
Så
eg
klappe
og
stryke
med
sjøl;
Поэтому
я
хлопаю
и
глажу
себя;
Koss
va'
Frans
av
Asissis
bønn?
Какой
была
молитва
Франциска
Ассизского?
Dåredans
- dåredans
- i
kveld
e'
det
dåredans
Танец
глупца
- танец
глупца
- сегодня
вечером
будет
танец
глупца.
Dåredans
- dåredans
Танец
глупца
- танец
глупца.
Og
dansen
går
rundt
navlen
И
танец
кружится
вокруг
пупка.
Uten
stans
- i
dåredans
Безостановочно
- в
танце
глупца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjørn Eidsvåg
Attention! Feel free to leave feedback.