Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eg vil ikkje dø
Ich will nicht sterben
Livet
e
kje
alltid
lyst
Das
Leben
ist
nicht
immer
hell
Me
har
gremma
oss,
grene,
gyst
Wir
haben
uns
gegrämt,
geweint,
gegruselt
Men
sjøl
nåttå
byr
på
fengslande
sider
Aber
selbst
die
Nacht
bietet
fesselnde
Seiten
Så,
med
sinne,
sang
og
dans
So,
mit
Zorn,
Gesang
und
Tanz
Formanes
livet:
ikkje
stans
Wird
das
Leben
ermahnt:
halte
nicht
an
Me
vil
vær
her
i
uendelege
tider
Wir
wollen
hier
sein
für
unendliche
Zeiten
For
ein
håplause
idé
Welch
hoffnungslose
Idee
At
me
ein
dag
ska
bli
borte
Dass
wir
eines
Tages
verschwunden
sein
sollen
Her
ska
Gamle-Erik
møta
kraftig
motstand
Hier
wird
der
Alte
Erik
auf
starken
Widerstand
treffen
Me
ska
aldri
legg
oss
ned
Wir
werden
uns
niemals
geschlagen
geben
Det
e
livet
altfor
kort
te
Dafür
ist
das
Leben
viel
zu
kurz
Og
fra
forfallet
og
døden
tar
me
avstand
Und
vom
Verfall
und
dem
Tod
distanzieren
wir
uns
Me
har
jobba,
me
har
slitt
Wir
haben
gearbeitet,
wir
haben
geschuftet
Og
med
grådig
appetitt
Und
mit
gierigem
Appetit
Har
me
søkt
å
løysa
livets
store
gåter
Haben
wir
versucht,
die
großen
Rätsel
des
Lebens
zu
lösen
Mens
me
prøve
å
forstå
Während
wir
versuchen
zu
verstehen
Ser
me
tidå
gå
og
gå
Sehen
wir
die
Zeit
vergehen
und
vergehen
Og
den
tapes
snart
på
alle
vis
og
måter
Und
sie
geht
uns
nur
allzu
bald
verloren
For
ein
håplause
idé
Welch
hoffnungslose
Idee
At
me
ein
dag
ska
bli
borte
Dass
wir
eines
Tages
verschwunden
sein
sollen
Her
ska
Gamle-Erik
møta
kraftig
motstand
Hier
wird
der
Alte
Erik
auf
starken
Widerstand
treffen
Me
ska
aldri
legg
oss
ned
Wir
werden
uns
niemals
geschlagen
geben
Det
e
livet
altfor
kort
te
Dafür
ist
das
Leben
viel
zu
kurz
Og
fra
forfallet
og
døden
tar
me
avstand
Und
vom
Verfall
und
dem
Tod
distanzieren
wir
uns
Tid
e
det
me
miste
mest
av
Zeit
ist
das,
wovon
wir
am
meisten
verlieren
Og
som
me
aldri
får
tebake
Und
die
wir
niemals
zurückbekommen
Og
at
vår
tid
her
e
så
kort
e
ingen
fest
Und
dass
unsere
Zeit
hier
so
kurz
ist,
ist
kein
Fest
Eg
har
ikkje
lyst
te
å
dø
Ich
habe
keine
Lust
zu
sterben
Eller
å
mista
venner,
barn
eller
make
Oder
Freunde,
Kinder
oder
den
Partner
zu
verlieren
Så
eg
levere
herved
inn
ein
skarp
protest
Also
reiche
ich
hiermit
einen
scharfen
Protest
ein
For
ein
håplause
idé
Welch
hoffnungslose
Idee
At
me
ein
dag
ska
bli
borte
Dass
wir
eines
Tages
verschwunden
sein
sollen
Her
ska
Gamle-Erik
møta
kraftig
motstand
Hier
wird
der
Alte
Erik
auf
starken
Widerstand
treffen
Me
ska
aldri
legg
oss
ned
Wir
werden
uns
niemals
geschlagen
geben
Det
e
livet
altfor
kort
te
Dafür
ist
das
Leben
viel
zu
kurz
Og
fra
forfallet
og
døden
tar
me
avstand
Und
vom
Verfall
und
dem
Tod
distanzieren
wir
uns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjorn Eidsvag
Attention! Feel free to leave feedback.