Lyrics and translation Bjørn Eidsvåg - Elskerinnen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Bjørn
Eidsvåg/Bjørn
Eidsvåg)
(Bjørn
Eidsvåg/Bjørn
Eidsvåg)
Hennes
hjerte
bærer
natten
Её
сердце
носит
ночь,
Hennes
sjel
er
født
av
lyset
Её
душа
рождена
светом.
Den
kulden
som
hun
gjemmer
Тот
холод,
что
она
скрывает,
Varmer
den
som
fryser
Согревает
замерзающего.
Hennes
kropp
er
som
våren
Её
тело
подобно
весне,
Hennes
stemme
som
en
sommerdag
Её
голос
– летнему
дню.
Hennes
skjød
er
varmt
som
solen
Её
лоно
тепло,
как
солнце,
Hennes
hender
leger
nederlag
Её
руки
исцеляют
поражения.
Hun
er
elskerinnen
Она
– возлюбленная,
Hun
elsker
fordringsløst
Она
любит
беззаветно,
Med
tusen
skjulte
lengsler
С
тысячей
скрытых
желаний,
Hun
vet
aldri
blir
forløst
Которые
никогда
не
исполнятся.
Hun
har
båret
alle
Она
выносила
всех,
I
smerte
har
hun
født
В
муках
она
родила.
I
en
kamp
på
liv
og
død
В
борьбе
не
на
жизнь,
а
на
смерть
Har
hun
kledt
sitt
barn
i
rødt
Она
одела
своего
ребенка
в
красное.
Hennes
visdom
er
som
Melkeveien
Её
мудрость
подобна
Млечному
Пути,
Hennes
smerte
som
en
osean
Её
боль
– как
океан.
Hun
har
trosset
selve
døden
Она
бросила
вызов
самой
смерти,
Hun
har
lydig
fulgt
en
evighetsplan
Она
послушно
следовала
вечному
плану.
Hun
er
elskerinnen
...
Она
– возлюбленная
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjørn Eidsvåg
Album
Vertigo
date of release
01-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.