Bjørn Eidsvåg - Helten (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bjørn Eidsvåg - Helten (Remastered)




Helten (Remastered)
Герой (Ремастеринг)
Det var e drepte dragen
Это я убил дракона,
Det va eg satt folket fri
Это я освободил людей.
Under festen glømt' eg å nevna
Во время праздника я забыл упомянуть,
At dragen va rein fantasi
Что дракон был всего лишь плодом моего воображения.
Det vat meg den kvite hesten
Это я был на белом коне,
sterk og modig og rein
Такой сильный, смелый и чистый.
Det var eg gjekk bums i bakken
Это я свалился на землю,
grunn av ei malplassert grein
Споткнувшись о неудачно подвернувшуюся ветку.
Alle lo og godta seg helten va ein tosk
Все смеялись и соглашались, что герой просто дурак.
Dei såg han skamfull dra sin veg
Они смотрели, как он, пристыженный, уходит прочь.
Prinsen va ein frosk
Принц оказался просто лягушкой.
Eg drog långt inn i skogen eg kom
Я ушел так далеко в лес, как только мог,
Långt vekk og långt, långt bort
Далеко-далеко, прочь отсюда.
Skamfull og bitter folket
Пристыженный и обиженный на людей,
Som va i stand te å glømrna fort
Которые были способны так быстро забыть.
Eg gjør' meg te venns med tusser og troll
Я подружился с троллями и гоблинами,
Og blei full av nøkkens mjød
И пил допьяна их медовуху.
Eg dansa med hekser og huldrer
Я танцевал с ведьмами и лесными девами,
Og bada i deiras skjød
И купался в их красоте.
Alle lo og godta seg
Все смеялись и соглашались,
Helten va ein tosk
Герой просто дурак.
Det hørt 'han skryta og briska seg
Они слышали, как он хвастался и важничал.
Prinsen va ein frosk
Принц оказался просто лягушкой.





Writer(s): Bjørn Eidsvåg


Attention! Feel free to leave feedback.