Lyrics and translation Bjørn Eidsvåg - Studentenes Morgensamba
Studentenes Morgensamba
Утренняя самба студента
Du
våkner
opp
om
moran,
det
er
kaldt
og
svart
Просыпаешься
ты
утром,
холодно,
темно
Du
ser
deg
selv
i
speilet
og
du
skjems
av
din
bart
Глядишь
в
зеркало
– и
стыдно
за
свою
щетину
Du
har
kviser
i
tynet
og
tenna
på
tørk
На
морде
прыщи,
зубы
сохнут
на
полотенце
Likevel
er
sinnstilstanden
langt
fra
mørk.
Но
настроение,
к
счастью,
не
похоже
на
траур.
Du
lever
og
har
det
så
bra
Ты
живёшь
и
всё
прекрасно,
Du
lever
og
er
bare
glad
Ты
живёшь
и
просто
счастлив.
Du
tar
en
dag
av
gangen
og
tenker
ikke
på
Живёшь
одним
днём,
не
думая
о
том,
Igår
og
imorgen,
for
livet
er
nå,
Что
было
и
будет,
ведь
главное
– сейчас,
Du
lever
og
er
bare
glad.
Ты
живёшь
и
просто
счастлив.
Du
må
ta
din
tøm
med
ungen
før
du
kommer
igang
Нужно
с
мелким
своим
разобраться,
прежде
чем
делом
займёшься,
Han
har
holdt
koken
natta
lang,
han
er
en
pøbel
av
rang
Он
всю
ночь
отжигал,
маленький
бандит,
Nå
sover
han
så
søtt
og
snilt,
du
skulle
jult
ham
opp.
Сейчас
спит,
как
ангел,
хоть
на
открытку
отправляй.
Så
våkner
han
og
smiler,
og
du
syns
han
er
topp
Вот
просыпается,
улыбается
– и
ты
его
обожаешь.
Han
lever
og
har
det
så
bra,
Он
живёт
и
всё
прекрасно,
Han
lever
og
er
bare
glad
Он
живёт
и
просто
счастлив.
Han
tar
en
dag
av
gangen
og
tenker
ikke
på
Живёт
одним
днём,
не
думая
о
том,
Igår
og
imorgen,
for
livet
er
nå,
Что
было
и
будет,
ведь
главное
– сейчас,
Han
lever
og
er
bare
glad
Он
живёт
и
просто
счастлив.
Leseplanen
sprakk
før
første
uka
var
gått
План
учёбы
провалился,
не
протянув
и
недели.
Så
hvordan
andre
makter
presset
har
du
aldri
forstått
Как
другие
справляются
с
этим
прессом
– для
тебя
загадка.
Nå
er
eksamen
straks
om
hjørnet,
det
går
nok
rett
i
dass
Скоро
экзамен,
и,
похоже,
он
будет
провален,
Men
du
er
trætt
og
går
til
sengs
igjen,
en
har
så
myk
madrass.
Но
ты
устал
и
снова
падаешь
в
кровать:
матрас
такой
мягкий...
Du
sover
og
har
det
så
bra
Ты
спишь
и
всё
прекрасно,
Du
sover
og
er
bare
glad
Ты
спишь
и
просто
счастлив.
Du
tar
en
dag
av
gangen
og
tenker
ikke
på
Живёшь
одним
днём,
не
думая
о
том,
Igår
og
imorgen,
for
livet
er
nå
Что
было
и
будет,
ведь
главное
– сейчас,
Du
sover
og
er
bare
glad.
Ты
спишь
и
просто
счастлив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjørn Eidsvåg
Attention! Feel free to leave feedback.