Lyrics and translation Bl4ir - Via Da Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
la
tua
pelle
così
scura
С
твоей
такой
смуглой
кожей,
Che
solo
se
ti
guardo
sale
la
temperatura
Что
стоит
мне
взглянуть
на
тебя,
как
температура
подскакивает.
Torniamo
ancora
tardi
Мы
снова
вернёмся
поздно,
Inventeremo
un'altra
scusa
Придумаем
очередную
отговорку.
Ti
voglio
mia
per
sempre
non
è
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
навсегда,
это
не
Solo
un'avventura
Просто
интрижка.
Baby
non
te
l'hanno
mai
detto
che
Детка,
тебе
никогда
не
говорили,
что
Il
sole
bacia
i
belli
e
batte
sempre
su
di
te
Солнце
целует
красивых,
и
оно
всегда
светит
на
тебя.
Insieme
fino
all'alba
poi
beviamo
fino
a
che
Вместе
до
рассвета,
а
потом
пьём
до
тех
пор,
пока
Non
ricordo
più
la
strada
che
mi
porta
via
da
te
Я
не
забуду
дорогу,
которая
уводит
меня
от
тебя.
Baby
non
te
l'hanno
mai
detto
che
Детка,
тебе
никогда
не
говорили,
что
Il
sole
bacia
i
belli
e
batte
sempre
su
di
te
Солнце
целует
красивых,
и
оно
всегда
светит
на
тебя.
Insieme
fino
all'alba
poi
beviamo
fino
a
che
Вместе
до
рассвета,
а
потом
пьём
до
тех
пор,
пока
Non
ricordo
più
la
strada
che
mi
porta
via
da
te
Я
не
забуду
дорогу,
которая
уводит
меня
от
тебя.
Voglio
farlo
con
te
Я
хочу
сделать
это
с
тобой
E
voglio
farlo
al
mare
И
хочу
сделать
это
на
море,
Darti
baci
sul
collo
con
la
tua
pelle
che
sa
di
sale
Целовать
тебя
в
шею,
твою
кожу
со
вкусом
соли.
Tu
non
meriti
più
di
stare
male
Ты
больше
не
заслуживаешь
страдать,
Quando
mi
sorridi
e
ogni
pensiero
poi
scompare
Когда
ты
улыбаешься,
все
мои
мысли
исчезают.
Vieni
via
con
me
Поехали
со
мной,
Lontano
da
chi
vuoi
ti
porterò
sulle
stelle
Подальше
от
всех,
я
унесу
тебя
к
звёздам.
200
all'ora
su
una
cabriolet
200
километров
в
час
на
кабриолете,
Il
vento
nei
capelli
e
un
desiderio
si
accende
Ветер
в
волосах,
и
желание
разгорается.
Baby
non
te
l'hanno
mai
detto
che
Детка,
тебе
никогда
не
говорили,
что
Il
sole
bacia
i
belli
e
batte
sempre
su
di
te
Солнце
целует
красивых,
и
оно
всегда
светит
на
тебя.
Insieme
fino
all'alba
poi
beviamo
fino
a
che
Вместе
до
рассвета,
а
потом
пьём
до
тех
пор,
пока
Non
ricordo
più
la
strada
che
mi
porta
via
da
te
Я
не
забуду
дорогу,
которая
уводит
меня
от
тебя.
Baby
non
te
l'hanno
mai
detto
che
Детка,
тебе
никогда
не
говорили,
что
Il
sole
bacia
i
belli
e
batte
sempre
su
di
te
Солнце
целует
красивых,
и
оно
всегда
светит
на
тебя.
Insieme
fino
all'alba
poi
beviamo
fino
a
che
Вместе
до
рассвета,
а
потом
пьём
до
тех
пор,
пока
Non
ricordo
più
la
strada
che
mi
porta
via
da
te
Я
не
забуду
дорогу,
которая
уводит
меня
от
тебя.
E
balliamo
in
mezzo
alle
persone
И
мы
танцуем
среди
людей
Sulle
note
di
questa
canzone
Под
звуки
этой
песни.
Non
ricordo
ne
dove
e
ne
come
solo
tequila
sale
e
Limone
Я
не
помню
ни
где,
ни
как,
только
текилу,
соль
и
лайм.
Prendi
un
altro
bicchiere
sono
magiche
queste
sere
Выпей
ещё,
эти
вечера
волшебны.
Sai
so
comportarmi
bene
anche
se
vengo
dal
quartiere
Знаешь,
я
умею
вести
себя
хорошо,
даже
though
я
из
того
самого
района.
A
piedi
nudi
sulla
sabbia
Босиком
по
песку,
L'estate
addosso
Лето
на
коже.
Ora
che
niente
più
mi
manca
Теперь,
когда
мне
больше
ничего
не
нужно,
Il
cuore
batte
forte
fa
ram
Pam
pam
Pam
pá
Сердце
бьётся
сильно,
бум-бам-бам-бам.
E
sento
che
stanotte
niente
ci
fermerà
И
я
чувствую,
что
сегодня
нас
ничто
не
остановит.
Baby
non
te
l'hanno
mai
detto
che
Детка,
тебе
никогда
не
говорили,
что
Il
sole
bacia
i
belli
e
batte
sempre
su
di
te
Солнце
целует
красивых,
и
оно
всегда
светит
на
тебя.
Insieme
fino
all'alba
poi
beviamo
fino
a
che
Вместе
до
рассвета,
а
потом
пьём
до
тех
пор,
пока
Non
ricordo
più
la
strada
che
mi
porta
via
da
te
Я
не
забуду
дорогу,
которая
уводит
меня
от
тебя.
Baby
non
te
l'hanno
mai
detto
che
Детка,
тебе
никогда
не
говорили,
что
Il
sole
bacia
i
belli
e
batte
sempre
su
di
te
Солнце
целует
красивых,
и
оно
всегда
светит
на
тебя.
Insieme
fino
all'alba
poi
beviamo
fino
a
che
Вместе
до
рассвета,
а
потом
пьём
до
тех
пор,
пока
Non
ricordo
più
la
strada
che
mi
porta
via
da
te.
Я
не
забуду
дорогу,
которая
уводит
меня
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Scognamiglio, Vincenzo Pezzella
Attention! Feel free to leave feedback.