Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
let's
go
Yeah,
los
geht's
I'm
sippin',
I'm
sippin'
Ich
schlürfe,
ich
schlürfe
I'm
sippin',
I'm
sippin'
Ich
schlürfe,
ich
schlürfe
I'm
sippin',
I'm
sippin'
Ich
schlürfe,
ich
schlürfe
I'm
sippin',
I'm
sippin'
yeah
Ich
schlürfe,
ich
schlürfe,
yeah
No
way
out
through
my
mind,
yeah
Kein
Ausweg
aus
meinem
Kopf,
yeah
They
just
tryin'
kill
my
vibe
(vibe)
Sie
versuchen
nur,
meine
Stimmung
zu
töten
(Stimmung)
I'm
wearin'
Gucci
and
Versace
Ich
trage
Gucci
und
Versace
Seein'
gold
in
your
eyes
(eyes)
Sehe
Gold
in
deinen
Augen
(Augen)
Please
don't
leave
me
aside,
yeah
Bitte
lass
mich
nicht
allein,
yeah
I
want
you
in
my
life
(life)
Ich
will
dich
in
meinem
Leben
(Leben)
When
I'm
with
you
I
feel
alive,
yeah
(yeah)
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
fühle
ich
mich
lebendig,
yeah
(yeah)
And
both
of
us
in
the
light
Und
wir
beide
sind
im
Licht
Shinin'
more
that
night
yeah
(yeah,
aye)
Strahlen
mehr
in
dieser
Nacht,
yeah
(yeah,
aye)
Sippin'
all
these
lean
(lean)
Schlürfe
all
diesen
Lean
(Lean)
Number
forty-three
(three)
Nummer
dreiundvierzig
(drei)
Walkin'
down
the
street
(street)
Laufe
die
Straße
entlang
(Straße)
Knockin'
down
the
beat
(beat)
Den
Beat
niederwerfen
(Beat)
That's
why
I
believe
(yeah)
Deshalb
glaube
ich
(yeah)
I
believe
that
our
love
can
be
real
Ich
glaube,
dass
unsere
Liebe
echt
sein
kann
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Oh
Lord,
look
how
she
dance
(What?)
Oh
Herr,
schau,
wie
sie
tanzt
(Was?)
She
said
"I
want
you
fly
me
away"
Sie
sagte:
"Ich
will,
dass
du
mich
wegfliegst"
All
I
have
to
say
is
R.I.P
to
my
friends
(aye)
Alles,
was
ich
sagen
muss,
ist
R.I.P.
an
meine
Freunde
(aye)
Hop
in
the
Bugatti
or
the
Benz
(aye)
Steig
in
den
Bugatti
oder
den
Benz
(aye)
And
you
don't
have
any
chance
(aye)
Und
du
hast
keine
Chance
(aye)
I
have
the
power
in
my
hands,
yeah
Ich
habe
die
Macht
in
meinen
Händen,
yeah
I
love
you,
all
I
have
to
say
is
"I
love
you"
Ich
liebe
dich,
alles,
was
ich
sagen
muss,
ist
"Ich
liebe
dich"
Lemme
put
my
arms
'round
you
Lass
mich
meine
Arme
um
dich
legen
That's
the
reason
I
chose
you
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
dich
gewählt
habe
But
she's
insane
like
a
murder
Aber
sie
ist
verrückt
wie
eine
Mörderin
Drinks
a
lot
of
the
Bourbon
Trinkt
viel
Bourbon
Someone
find
me
a
surgeon
(a
surgeon)
Jemand,
finde
mir
einen
Chirurgen
(einen
Chirurgen)
All
the
room
is
so
lit,
Fifty,
drop
down
the
beat
Der
ganze
Raum
ist
so
beleuchtet,
Fifty,
lass
den
Beat
fallen
No
way
out
through
my
mind,
yeah
Kein
Ausweg
aus
meinem
Kopf,
yeah
They
just
tryin'
kill
my
vibe
(vibe)
Sie
versuchen
nur,
meine
Stimmung
zu
töten
(Stimmung)
I'm
wearin'
Gucci
and
Versace
Ich
trage
Gucci
und
Versace
Seein'
gold
in
your
eyes
(eyes)
Sehe
Gold
in
deinen
Augen
(Augen)
Please
don't
leave
me
aside,
yeah
Bitte
lass
mich
nicht
allein,
yeah
I
want
you
in
my
life
(life)
Ich
will
dich
in
meinem
Leben
(Leben)
When
I'm
with
you
I
feel
alive,
yeah
(yeah)
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
fühle
ich
mich
lebendig,
yeah
(yeah)
And
both
of
us
in
the
light
Und
wir
beide
sind
im
Licht
Shinin'
more
that
night,
yeah
Strahlen
mehr
in
dieser
Nacht,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.