Blaaz - Dans tes rêves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blaaz - Dans tes rêves




Dans tes rêves
В твоих мечтах
Self-Made Men, papa!
Self-Made Men, папа!
Ouai! Ouai!
Ага! Ага!
Meco a fait le mix
Meco сделал этот микс
Houè koun toun n'ti da oh ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Эй, ты, маленькая, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Tu sais pas préparer ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Ты не умеешь готовить, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Houè koun toun n'ti da oh ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Эй, ты, маленькая, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Tu sais pas préparer ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Ты не умеешь готовить, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Prrrh!
Пррр!
Aïcha Attinkpon,
Аиша Аттинкпон,
Sin houé nou gné toun hou koun da Nou noun gné kpon
Если мы дадим тебе то, что ты хочешь, ты нас убьешь
Nou mi wa kpé do zan dji anon sien bo no da talon
Мы устали каждый день есть вне дома
Gan min gné na dou nou houè non kpon feuilleton
Похоже, ты принимаешь нас за сериал
Aïcha eeeh!
Аиша, эээх!
Chérie, wa mi ni yi resto
Дорогая, я опять поведу тебя в ресторан
Mi na nou ahan do petit à petit eh!
Я буду кормить тебя по чуть-чуть, эх!
Ce soir, je n'veux pas Diallo
Сегодня вечером я не хочу Диалло
Je ne veux pas manger soupaghetti
Я не хочу есть спагетти
C'est toujours comme ça aaah!
Это всегда так, ааа!
Tu n'veux jamais préparer à la maison
Ты никогда не хочешь готовить дома
Je mange comme dans une prison
Я ем, как в тюрьме
À cet allure, je vais quitter la maison
Такими темпами я уйду из дома
Houè koun toun n'ti da oh ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Эй, ты, маленькая, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Tu sais pas préparer ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Ты не умеешь готовить, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Houè koun toun n'ti da oh ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Эй, ты, маленькая, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Tu sais pas préparer ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Ты не умеешь готовить, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Si c'est pour aller fumer la chicha,
Если нужно покурить кальян,
Tu es toujours prête
Ты всегда готова
Crayon de beauté dans le visage,
Карандаш для рисования красоты на лице,
Pour bien faire la fête (Ay'-aïe-aïe!)
Чтобы хорошо повеселиться (Ай-ай-ай!)
Tu ne sais pas cuisiner,
Ты не умеешь готовить,
Je ne peux plus le supporter
Я больше не могу этого выносить
À l'allure vont les choses, tu vas finir pas me buter
Так дело дойдет до того, что ты меня прикончишь
Chérie, wa mi ni yi resto
Дорогая, я опять поведу тебя в ресторан
Mi na nou ahan do petit à petit eh!
Я буду кормить тебя по чуть-чуть, эх!
Ce soir, je n'veux pas Diallo
Сегодня вечером я не хочу Диалло
Je ne veux pas manger soupaghetti
Я не хочу есть спагетти
C'est toujours comme ça aaah!
Это всегда так, ааа!
Tu n'veux jamais préparer à la maison
Ты никогда не хочешь готовить дома
Je mange comme dans une prison
Я ем, как в тюрьме
À cet allure, je vais quitter la maison
Такими темпами я уйду из дома
Houè koun toun n'ti da oh ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Эй, ты, маленькая, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Tu sais pas préparer ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Ты не умеешь готовить, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Houè koun toun n'ti da oh ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Эй, ты, маленькая, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Tu sais pas préparer ah-han! C'est toi qui veut mari (Oh! Ouai!)
Ты не умеешь готовить, ах-ха! Это ты хочешь замуж (О! Ага!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Mama to non da nou sin
Мама, ты видишь, что с нами происходит
Gbê to gnon noun non noun sin
Бабушка, ты видишь, что с нами происходит
Bar vi non da noun sin
Папа, ты видишь, что с нами происходит
Gné do sou Blaaz orh non da noun sin
Это из-за денег Блааза с нами такое происходит
Oun hin na man tindjan nou ba na dou kaka sévivi
Они хотят, чтобы их дети ходили какать в "Sévivi"
Lotoé sin hin hou béton
Их унитазы бетонные
A man kan gnin maçon
У них есть собственный каменщик
Mama to non da nou sin
Мама, ты видишь, что с нами происходит
Gbê to gnon noun non noun sin
Бабушка, ты видишь, что с нами происходит
Bar vi non da noun sin
Папа, ты видишь, что с нами происходит
Gné do sou Blaaz orh non da noun sin
Это из-за денег Блааза с нами такое происходит
Oun hin na man tindjan nou ba na dou kaka sévivi
Они хотят, чтобы их дети ходили какать в "Sévivi"
Lotoé sin hin hou béton
Их унитазы бетонные
A man kan gnin maçon
У них есть собственный каменщик
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)
Dans tes rêves (Tari ré! Tahé!)
В твоих мечтах (Тари ре! Тахе!)






Attention! Feel free to leave feedback.