Lyrics and translation Blaaz - My love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self-Made
Men
ouh-nan-nan!
My
love!
Self-Made
Men
оу-нан-нан!
Моя
любовь!
Savent-ils
ce
que
tu
représentes
à
mes
yeux?
(à
mes
yeux,
à
mes
yeux)
Знают
ли
они,
что
ты
значишь
для
меня?
(для
меня,
для
меня)
J'ai
peur
des
hommes,
allons
vivre
dans
Я
боюсь
людей,
давай
жить
на
Les
cieux
(dans
les
cieux,
dans
les
cieux)
Небесах
(на
небесах,
на
небесах)
Ta
place
est
auprès
des
Твоё
место
рядом
с
Dieux
(auprès
des
dieux,
auprès
des
dieux)
Богами
(рядом
с
богами,
рядом
с
богами)
Ici,
personne
ne
veut
nous
voir
Здесь
никто
не
хочет
видеть
нас
Heureux
(Mais,
faudrait
que
tu
saches,)
Счастливыми
(Но,
тебе
следует
знать,)
Sans
toi,
ma
vie
n'a
aaah
aucun
sens
euh!
Без
тебя
моя
жизнь
не
имеет
ааа
никакого
смысла
эй!
Du
matin
au
soir,
c'est
toi
qui
occupe
mes
pensées
С
утра
до
ночи
ты
занимаешь
мои
мысли
Je
peux
lire
l'amour
dans
les
regards
que
tu
me
lances
euh!
Я
вижу
любовь
в
твоих
глазах,
когда
ты
смотришь
на
меня
эй!
Et
là
j'réalise
combien
je
suis
chanceux
И
сейчас
я
понимаю,
как
мне
повезло
Oh,
my
love!
О,
моя
любовь!
(Lélélé-Lélélé!)
(Лелеле-Лелеле!)
Hmmm,
my
love!
Хмм,
моя
любовь!
(Lélélé!
Lélélé!)
(Лелеле!
Лелеле!)
(Lélélé-Lélélé!)
(Лелеле-Лелеле!)
Babari
bobo
bébé
lé
bébé!
Hmmm!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Бабари
бобо
бэби
ле
бэби!
Хмм!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Hmmm,
my
love!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Хмм,
моя
любовь!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Lélélé!
Hmmm,
my
love!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Лелеле!
Хмм,
моя
любовь!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Hmmm,
my
love!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Хмм,
моя
любовь!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Ils
ont
dit
qu'on
ne
durera
jamais
as(sez),
Они
сказали,
что
мы
не
продержимся
долго,
Que
d'ici
là,
on
va
cas(ser)!
Что
мы
скоро
разойдёмся!
Toi
et
moi,
c'est
le
futur,
on
ne
nous
conjuguera
jamais
au
pas(sé)
Ты
и
я
- это
будущее,
нас
никогда
не
смогут
отправить
в
прошлое
On
n'est
pas
des
motos,
Мы
не
мотоциклы,
Mais
ils
veulent
nous
mettre
les
bâtons
dans
les
roues
Но
они
хотят
вставлять
нам
палки
в
колёса
Mais,
au
nom
de
l'amour,
Но,
во
имя
любви,
On
va
les
esquiver
(Gweta!
Gweta!)
Мы
будем
уворачиваться
от
них
(Гвета!
Гвета!)
Laisses
les
parler,
Пусть
говорят,
Puisque
c'est
c'qu'ils
savent
faire
(Prrrh!)
Ведь
это
то,
что
они
умеют
делать
(Пррр!)
Ils
ne
savent
pas
se
mêler
de
leur
affaires
(Jamais,
jamais)
Они
не
умеют
заниматься
своими
делами
(Никогда,
никогда)
Ils
méritent
qu'on
les
enferme
(Ils
méritent
qu'on
les
enferme)
Они
заслуживают,
чтобы
их
заперли
(Они
заслуживают,
чтобы
их
заперли)
Méritent
de
finir
en
enfer
Заслуживают
гореть
в
аду
(Lélélé-Lélélé!)
(Лелеле-Лелеле!)
Hmmm,
my
love!
Хмм,
моя
любовь!
(Lélélé!
Lélélé!)
(Лелеле!
Лелеле!)
(Lélélé-Lélélé!)
(Лелеле-Лелеле!)
Babari
bobo
bébé
lé
bébé!
Hmmm!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Бабари
бобо
бэби
ле
бэби!
Хмм!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Hmmm,
my
love!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Хмм,
моя
любовь!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Lélélé!
Hmmm,
my
love!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Лелеле!
Хмм,
моя
любовь!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Hmmm,
my
love!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Хмм,
моя
любовь!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Toi
et
moi,
pour
la...,
Ты
и
я,
ради...,
On
va
leur
clouer
le
bec
oh!
Мы
забьем
им
гвоздь
в
крышку
гроба,
о!
Toi
et
moi,
pour
la...,
Ты
и
я,
ради...,
On
va
se
marier
à
la
Mecque
oh!
Мы
поженимся
в
Мекке,
о!
Toi
et
moi,
pour
la...,
Ты
и
я,
ради...,
On
va
leur
clouer
le
bec
oh!
Мы
забьем
им
гвоздь
в
крышку
гроба,
о!
Toi
et
moi,
pour
la...,
Ты
и
я,
ради...,
On
va
se
marier
à
la
Mecque
oh!
Мы
поженимся
в
Мекке,
о!
Oh,
my
love!
О,
моя
любовь!
Hmmm,
my
love!
Хмм,
моя
любовь!
Lélélé!
My
love!
Лелеле!
Моя
любовь!
Babari
bobo
bébé
lé
bébé!
Hmmm!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Бабари
бобо
бэби
ле
бэби!
Хмм!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Hmmm,
my
love!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Хмм,
моя
любовь!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Lélélé!
Hmmm,
my
love!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Лелеле!
Хмм,
моя
любовь!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Hmmm,
my
love!
(Laaah!
Léééh!
Eeeh!)
Хмм,
моя
любовь!
(Лааа!
Леэээ!
Эээ!)
Rocksy
on
the
mix
Rocksy
on
the
mix
Babari
bobo
bébé
lé
bébé!
Hmmm!
Бабари
бобо
бэби
ле
бэби!
Хмм!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Alpha
date of release
13-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.