Lyrics and translation BLACHA - Jack&Cola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jezu
Chryste
Господи
Иисусе
Wychodzę
sam
w
nocy
myśląc
co
mógłbym
zmienić
Выхожу
один
ночью,
думая,
что
мог
бы
изменить.
Przez
tą
monotonię
się
czuję
czasami
jak
za
szybą
manekin
Из-за
этой
монотонности
чувствую
себя
иногда,
как
манекен
за
стеклом.
Mam
bóle
serca,
bo
tu
nie
mieszkasz,
nie
pomogą
tabletki
У
меня
болит
сердце,
потому
что
ты
здесь
не
живешь,
таблетки
не
помогут.
Hajs
za
którym
biegam
szybko
ucieka,
dzisiaj
się
chcę
wyleczyć
Деньги,
за
которыми
бегу,
быстро
утекают,
сегодня
хочу
исцелиться.
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Już
pora
by
zrobić
ten
reset
po
całej
tej
presji
Пора
сделать
перезагрузку
после
всего
этого
давления
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Zakładam
dresik
od
Adidas
Надеваю
спортивный
костюм
от
Adidas
Złoty
zegarek
18
karat
Золотые
часы
18
карат
Nie
bawię
się
w
robienie
zdjęć
komuś
lecz
dobry
ze
mnie
jest
aparat
Не
играю
в
фотографа
для
кого-то,
но
из
меня
хороший
аппарат.
Mój
dom
świątynia
miłości
jak
Taj
Mahal,
pal
papieros
Мой
дом
— храм
любви,
как
Тадж-Махал,
кури
сигарету.
I
przestań
mi
tutaj
mi
misiować,
a
co
ja
jakiś
żelek
od
Haribo?
(Od
Haribo)
И
перестань
тут
сюсюкать,
я
что,
мармеладка
Haribo?
(Haribo)
Nie
oddam
ci
serca,
chyba
że
pod
fotką
na
Insta
Не
отдам
тебе
свое
сердце,
разве
что
под
фото
в
Инстаграме.
Hajsy
masz
w
banku,
mam
porozrzucane
po
kilku
kasynach
Деньги
у
тебя
в
банке,
у
меня
разбросаны
по
нескольким
казино.
Dziś
mam
to
wszystko
Сегодня
у
меня
есть
все
это.
Jakbym
się
przejmował
już
dawno
bym
skończył
z
zawałem
Если
бы
я
переживал,
то
давно
бы
с
инфарктом
слёг.
Moje
problemy
to
buty,
jeśli
nie
pasuje
- zegarek
Мои
проблемы
— это
обувь,
если
не
подходит
— часы.
Nie
chce
wydać
- szlauf,
czas
pozwiedzać
Azję
Не
хочу
тратить
— жмот,
пора
посетить
Азию.
Dotychczas
to
jadłem
tylko
chińczyka
i
zrobiłem
jedną
Tajlandkę
До
сих
пор
ел
только
китайскую
еду
и
переспал
с
одной
тайкой.
Było
minęło,
to
już
kilka
lat
wstecz
Что
было,
то
прошло,
это
уже
несколько
лет
назад.
Czuję
brak
alkoholu
więc
nadeszła
pora
by
chyba
już
lecieć
na
stację
Чувствую
нехватку
алкоголя,
так
что,
пожалуй,
пора
на
заправку.
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Już
pora
by
zrobić
ten
reset
po
całej
tej
presji
Пора
сделать
перезагрузку
после
всего
этого
давления
W
puszce
Jack&Cola,
Jack&Cola
В
банке
виски
с
колой,
виски
с
колой
W
puszce
Jack&Cola,
Jack&Cola
В
банке
виски
с
колой,
виски
с
колой
Wsiadam
do
auta
pod
alkoholem,
bo
gdzieś
mam
wasze
zasady
Сажусь
в
машину
пьяным,
потому
что
плевать
мне
на
ваши
правила.
Cię
głaszcze
mamusia
po
głowie
i
pyta
z
czym
chcesz
do
szkoły
kanapki
Тебя
мама
гладит
по
головке
и
спрашивает,
с
чем
хочешь
бутерброды
в
школу.
Przez
rap
wybieram,
nie
muszę
się
martwić
chodzeniem
na
jakieś
randki
Благодаря
рэпу
я
выбираю,
мне
не
нужно
париться
о
каких-то
свиданиях.
Nie
przez
muzykę
Не
из-за
музыки
Nie
przez
pieniądze,
od
dziecka
jestem
arogancki!
(Suka)
Не
из-за
денег,
я
с
детства
высокомерный!
(Сука)
Wcześniej
pisałem
te
wersy
na
kartce
Раньше
я
писал
эти
строки
на
бумаге.
Smutne
historie,
bo
życie
pisało
mi
teksty
jak
Ghost
Rider
Грустные
истории,
потому
что
жизнь
писала
мне
тексты,
как
Призрачный
гонщик.
Wolę
płakać
w
drogim
aucie
niż
na
ławce
w
parku
Лучше
плакать
в
дорогой
машине,
чем
на
скамейке
в
парке.
Marzę
o
bogach,
ale
z
głową
na
karku
Мечтаю
о
богатстве,
но
с
головой
на
плечах.
Hajs
nie
daje
szczęścia
to
zrób
się
na
bankrut
Деньги
не
дают
счастья,
так
что
стань
банкротом
I
oddaj
mi
wszystko
cwaniaku
(ja,
ja,
ja)
И
отдай
мне
все,
хитрюга
(я,
я,
я)
Nie
czekam
na
weekend
by
wypić,
nie
chodzę
do
klubu
się
bawić
Не
жду
выходных,
чтобы
выпить,
не
хожу
в
клуб
веселиться.
Wystarczy
mi
cola
i
whiskey
i
wieczory
z
moimi
mordami
Мне
достаточно
колы
и
виски
и
вечеров
с
моими
корешами.
Z
braćmi,
w
puszce
z
Jackiem
Danielsem
С
братьями,
с
банкой
Jack
Daniel's.
Mam
szczęście
i
nie
potrzeba
mi
nic
więcej
Мне
повезло,
и
мне
больше
ничего
не
нужно.
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Już
pora
by
zrobić
ten
reset
po
całej
tej
presji
Пора
сделать
перезагрузку
после
всего
этого
давления
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Jack&Cola,
Jack&Cola,
Jack&Cola
Виски
с
колой,
виски
с
колой,
виски
с
колой
Jack,
Cola,
Jack,
Cola,
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola
Виски,
кола,
виски,
кола,
виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой
Jack&Cola,
w
mojej
puszce
Jack&Cola...
Виски
с
колой,
в
моей
банке
виски
с
колой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blacha, Kubi Producent
Attention! Feel free to leave feedback.