Black Alien - Somos o Mundo (feat. Céu) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black Alien - Somos o Mundo (feat. Céu)




Juntos, temos o mundo, somos o mundo
Вместе мы мир, мы в мире
Enquanto juntos, temos o mundo, somos o mundo todo
А вместе, мы мир, мы весь мир
Juntos, temos o mundo, somos o mundo
Вместе мы мир, мы в мире
Enquanto juntos, temos o mundo, somos o mundo todo
А вместе, мы мир, мы весь мир
Amor, vamos agora
Любовь, давайте теперь
Antes que o sol embora
Прежде, чем солнце уйдет
Pois depois vem a noite
Потому что после того, как приходит ночь
Nós dois e um jazz da Blue Note
Мы оба и джаз Blue Note
Crianças com os avós, eu, você e a lua, estamos sós
Дети с бабушками и дедушками, я, вы и луна, мы одни
O brilho dela na rua e os totós
Яркость ее на улице и идиотов
Noite de sábado é nossa e a casa toda também
Субботний вечер-это наше, и весь дом, также
Na vitrola uma bossa alternando Jorge Ben
В виктрола один bossa чередуя Jorge Ben
Amy Winehouse, Aretha, Adele
Эми Уайнхаус, Арета, Adele
Eu beijo a sua pele
Я поцелуй на вашей коже
Que arde do sol do final de tarde
Горит закат в конце дня
Que pela janela invade
Что в окно врывается
Eu pus no freezer aquele vinho enquanto toca Al Green
Я кладу в морозильник, то вино, в то время как играет на Al Green
Branco e bem gelado, eu sei que você gosta assim
Белый и хорошо охлажденным, я знаю, что вы любите так же
Sem Mary Jane pra mim, senão errado enfim
Без Мэри Джейн и для меня, иначе пойдет не так, во всяком случае
Falando em Green, canto Cee-Lo e danço em nosso jardim
Выступая на Зеленый, угол, Cee-Lo и танцую в нашем саду
Naquele estilo, no gramado, entre as flores que quis
Тот стиль, на лужайке, среди цветов, что хотел
Plantadas ao seu agrado, margaridas, flor de lis
Посадили его вкусу, ромашки, флер де лис
Dançando até suar, depois de rostin colado
Танцы до седьмого пота, после ростин приклеены
No céu uma estrela cadente deixou a gente fascinado
В небе падающая звезда оставила нами очарован
Então
Тогда
Juntos, temos o mundo, somos o mundo
Вместе мы мир, мы в мире
Enquanto juntos, temos o mundo, somos o mundo todo
А вместе, мы мир, мы весь мир
Juntos, temos o mundo, somos o mundo
Вместе мы мир, мы в мире
Enquanto juntos, temos o mundo, somos o mundo todo
А вместе, мы мир, мы весь мир
Violetas, orquídeas, magnólias, tulipas, fleur de lis
Фиалки, орхидеи, магнолии, тюльпаны, флер де лис
Como a a gente aprendeu na lua de mel em Paris
Как мы узнали в медовый месяц в Париже
A coisa ficou quente, dançamos forró pelados
Вещь была теплой, танцуем форро очищенные
Lembramos várias histórias, deitados lado a lado
Мы вспоминаем несколько историй, лежащих рядом,
Curtindo muito o momento e até ataques de riso
Наслаждаясь очень даже приступы смеха
Eram momentos de ouro, o namoro no início
Были моменты, золото, знакомства там, в начале
A chuva chega aos respingos no amor até a madrugada
Дождь попадает брызг в любви до утра
Hoje é domingo, mais tarde vem a molecada
Сегодня уже воскресенье, поздно приходит дети
Então feliz e cansada, uma hora você apaga
Так счастливым и уставшим, на один час вы удаляете
Eu te cubro com carinho, escuto baixinho um ragga
Я тебе расскажу все с любовью, слушаю-тихо, один рагга
Dou um talento no ninho e me sento bem pertinho
Даю талант в гнезде и сижу очень близко
A admirar e a pensar: pra sempre eu vou te amar
Любоваться и думать: "вечно я буду любить тебя
Várias guerras, várias pazes, várias e várias as fases
Несколько войн, несколько, и вслух, и несколько различных этапов
Meu bem, fica do meu lado, não sabe o bem que me fazes
Мой хороший, находится на моей стороне, не знает, хорошо, что меня ты делаешь
A base, eu sempre quis assim
На основе, я всегда хотел ассим
Ah, se fosse na voz da Elis e o piano do Tom Jobim, enfim
Ах, это фоссе на голосе Элиса и пианино Тома Джобима, энфим
Juntos, temos o mundo, somos o mundo
Вместе, мы или мир, мы или мир,
Enquanto juntos, temos o mundo, somos o mundo todo
Мы вместе, мы или мир, мы или мир все
Juntos, temos o mundo, somos o mundo
Вместе, мы или мир, мы или мир,
Enquanto juntos, temos o mundo, somos o mundo todo
Мы вместе, мы или мир, мы или мир все
Juntos, temos o mundo, somos o mundo
Вместе, мы или мир, мы или мир,
Enquanto juntos, temos o mundo, somos o mundo todo
Мы вместе, мы или мир, мы или мир все
Juntos...
Вместе...





Writer(s): Gustavo De Almeida Ribeiro, Alexandre Carmona Dellias, Maria Do Ceu Whitaker Pocas


Attention! Feel free to leave feedback.