Black Alien - Caminhos de Destino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black Alien - Caminhos de Destino




Mil novecentos e dois mil e quatro
Тысяча девятьсот две тысячи четыре
Babylon by Gus - Vol. I - O Ano do Macaco
Babylon by Gus-Vol. I - Год Обезьяны
Mr. Black!
Мистер Блэк!
Se você me trai e vem dizer que é meu amigo
Если ты изменяешь мне и придешь сказать, что ты мой друг
Eu corro atrás, eu instigo e investigo
Я бегу сзади, я подстрекаю и исследую,
Se você pensa em me passar a perna
Если ты думаешь передать мне ногу
E não tem noção do perigo
И не имеет понятия об опасности.
Logo mais não serei eu
Скоро я больше не буду
Quem vai acertar as contas contigo
Кто будет сводить с тобой счеты
Verso em Niterói fumando na escuridão
Стих в Нитерой курит во тьме
Que nem no som de Celso Blues Boy na canção, então
Что даже не в звуке Celso Blues Boy в песне, так
Homenageio gente que eu admiro:
Я чествую людей, которыми восхищаюсь:
Chico Buarque, Van Gogh, Robert De Niro
Чико Буарк, Ван Гог, Роберт Де Ниро
Francisco França, Mauro Mateus
Франсиско Франс, Мауро Матеус
Nobres e plebeus que foram ao encontro de Deus
Дворяне и простолюдины, которые пошли навстречу Богу
A eles que eu me refiro, acidente estúpido ou tiro
К ним я имею в виду, глупый несчастный случай или выстрел
Me tiraram os amigos, neles me inspiro
Меня забрали друзья, в них я вдохновляюсь
Desencanto repentino
Внезапное разочарование
Caminhos do destino, caminhos do divino
Пути судьбы, пути божественного
Se liga no relato, mulato
Связывайся в аккаунте, мулат
Não queimo mais a casa para me livrar do rato
Я больше не сжигаю дом, чтобы избавиться от мыши.
Nem de nenhum cretino
Ни от какого кретина
Tipo de gente que se aproxima
Тип людей, которые приближаются
Pela forma da batida e da rima
Формой удара и рифмы
Taças para o alto, mãos para cima
Чаши вверх, руки вверх
Meninas e meninos, é ferimento leve para firma, eu afirmo
Девочки и мальчики, это легкая травма для фирмы, я утверждаю,
A cara do diabo em contato imediato
Лицо дьявола в непосредственном контакте
Com a sola do meu sapato quando eu rimo
С подошвой моей обуви, когда я рифмуюсь,
Se você me trai e vem dizer que é meu amigo
Если ты изменяешь мне и придешь сказать, что ты мой друг
Eu corro atrás, eu instigo e investigo
Я бегу сзади, я подстрекаю и исследую,
Se você pensa em me passar a perna
Если ты думаешь передать мне ногу
E não tem noção do perigo
И не имеет понятия об опасности.
Logo mais não serei eu
Скоро я больше не буду
Quem vai acertar as contas contigo
Кто будет сводить с тобой счеты
Narrador incansável, brasileiro contente
Неутомимый рассказчик, довольный бразилец
Nem melhor, nem pior, apenas diferente
Ни лучше, ни хуже, просто по-другому
Olho da serpente me protege porque enxerga na frente e
Змеиный глаз защищает меня, потому что он видит впереди и
O respeito te conserva os dentes
Уважение сохраняет зубы
Inimigo oculto camuflado no tumulto
Скрытый враг, замаскированный в суматохе
Ou alguém que te chama de irmão, um insulto
Или кто-то, кто называет тебя братом, оскорбление
Agoniza no meio da confusão que protagoniza
Агонизирует посреди беспорядка, который играет главную роль
E não desmoraliza a previsão
И это не деморализует прогноз
Reação em cadeia, produto do meio
Цепная реакция, продукт среды
Veio mostrar ao que veio e a coisa ficou feia
Пришел показать, что пришло, и все стало уродливым.
Exemplo desse tempo, sem mané motivo fútil
Пример того времени, без Мане бесполезный мотив
Aproveito minha passagem de maneira útil
Я пользуюсь своим билетом полезным способом
Ligo minhas antenas, não apenas
Я включаю свои антенны, а не только
Pra me desligar de espíritos dignos de pena
Чтобы отвлечь меня от духов, достойных жалости.
O parasita que transita em cena
Паразит, который проходит на сцене
Baixo Gávea, Savassi, Vila Madalena
Байшу Гавеа, Савасси, Вила Магдалина
Fotogênico no meu papel higiênico
Фотогеничность на моей туалетной бумаге
Descarga ralo abaixo com seu jogo cênico, jogo cênico
Разрядка Сток вниз с вашей живописной игрой, живописной игрой
Se você me trai e vem dizer que é meu amigo
Если ты изменяешь мне и придешь сказать, что ты мой друг
Eu corro atrás, eu instigo e investigo
Я бегу сзади, я подстрекаю и исследую,
Se você pensa em me passar a perna
Если ты думаешь передать мне ногу
E não tem noção do perigo
И не имеет понятия об опасности.
Logo mais não serei eu
Скоро я больше не буду
Quem vai acertar as contas contigo
Кто будет сводить с тобой счеты





Writer(s): Alexandre Carmona Dellias, Gustavo De Almeida (br Ribeiro


Attention! Feel free to leave feedback.