Lyrics and translation Black Alien - Real Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Gold
Настоящее золото
To
the
only
one
для
единственной,
The
one
I
love
которую
я
люблю.
How
much
I
love
Как
сильно
я
люблю,
Love
you
'till
I
get
old
люблю
тебя,
пока
не
состарюсь.
The
truth
that
can
be
told
Правда,
которую
можно
рассказать:
Love
you
'till
I
get
old
люблю
тебя,
пока
не
состарюсь.
The
truth
that
can
be
told
Правда,
которую
можно
рассказать:
The
truth
that
can
be
told
Правда,
которую
можно
рассказать.
You
feel
me,
real
gold?
Ты
чувствуешь
меня,
моё
золото?
Real
gold
shines
just
for
who
can
see
through
Настоящее
золото
сияет
только
для
тех,
кто
может
видеть
насквозь.
So,
my
sister
Итак,
моя
сестра,
So,
my
lover
итак,
моя
возлюбленная,
So,
my
friend
итак,
мой
друг,
Let's
have
a
daughter
давай
заведём
дочку,
Let's
have
a
daughter
давай
заведём
дочку.
Far
from
comprehend
Невозможно
постичь,
How
much
I
love
как
сильно
я
люблю,
Love
you
'till
I
get
old
люблю
тебя,
пока
не
состарюсь.
The
truth
that
can
be
told
Правда,
которую
можно
рассказать:
Love
you
'till
I
get
old
люблю
тебя,
пока
не
состарюсь.
The
truth
that
can
be
told
Правда,
которую
можно
рассказать:
I
love
you
until
the
end
of
time
Я
люблю
тебя
до
конца
времён,
Like
"once
upon"
I
dedicate
this
rhyme
как
«жили-были»,
я
посвящаю
эти
строки
To
the
only
one,
she's
a
part
of
my
spirit
and
soul,
единственной,
она
часть
моего
духа
и
души,
Can
never
be
sold
которую
нельзя
продать.
Impossible
be
possible,
I
gotta
be
able
Невозможное
возможно,
я
должен
быть
в
состоянии
To
keep
my
concentration
сохранять
концентрацию.
My
train
is
in
your
station
Мой
поезд
на
твоей
станции,
Dizzy
sensation
all
over
the
body
and
brain
головокружительные
ощущения
по
всему
телу
и
мозгу,
Like
I
had
a
good
wine,
I
feel
fine,
no
waitin'in
vain
как
будто
я
выпил
хорошего
вина,
я
чувствую
себя
прекрасно,
не
жду
напрасно.
So
let's
go
build
a
nation
Так
давай
же
построим
народ,
I
dedicate
this
song
for
you,
who
make
my
heart
beat
strong
я
посвящаю
эту
песню
тебе,
кто
заставляет
моё
сердце
биться
сильнее.
Baby
girl,
you're
still
my
meditation.
Детка,
ты
всё
ещё
моя
медитация.
How
much
I
love
Как
сильно
я
люблю,
Love
you
'till
I
get
old
люблю
тебя,
пока
не
состарюсь.
The
truth
that
can
be
told
Правда,
которую
можно
рассказать:
Love
you
'till
I
get
old
люблю
тебя,
пока
не
состарюсь.
The
truth
that
can
be
told
Правда,
которую
можно
рассказать:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Carmona Dellias, Gustavo De Almeida (br Ribeiro
Attention! Feel free to leave feedback.