Lyrics and translation Black Alien - Área 51
Esse
é
o
retorno
do
cretino
Это
возвращение
придурок
Dos
clássicos,
hits,
hinos
Из
классических
хитов,
гимны
E
o
bolso
cheio
de
pino
И
полный
карман
штырь
Vai
vendo,
só
veneno
na
visão
de
zoom
Будете
видя,
только
яд
в
зум
зрения
Bebendo
cachaça
num
bar
da
área
51
Выпивая
ром
в
бар,
зона
51
Hell
no
planeta
Terra
Ад
на
Земле
Papel,
caneta
e
guerra
Бумага,
перо
и
войны
Visibilidade
zero
Нулевой
видимости
Cegos
na
motosserra
Слепых
в
бензопилу
Eu
me
dirijo
pro
inferno
sem
escala
Я
говорю
про
ад
без
масштаба
Elegante
de
terno
e
boot
Элегантный
костюм
и
boot
Meu
traje
de
gala
Мой
костюм
gala
Debaixo
foi
a
minha
melhor
escalada
Под
это
было
мое
лучшее
скалолазание
Esculacho,
o
mundo
deu
volta
Esculacho,
мир
дал
назад
Agora
bem
melhor,
calados
Сейчас
намного
лучше,
промолчать
Eu
peço
ao
Pai
por
essas
almas
Я
прошу
Отца
за
эти
души
Pra
onde
o
mundo
vai
Куда
мир
идет
Pois
aqui
nenhum
tem
pai
Потому
что
здесь
не
имеет
отца
E
todos
têm
armas
И
все
имеют
оружие,
Regentes
dessa
sinfonia
distorcida
Правители
этой
симфонии
искаженное
Afina
a
sintonia
e
me
diz
aí
o
que
diz
a
torcida
Истончается
тюнинг
и
говорит
мне,
вот,
что
говорит
болельщик
Moleque,
sebo
nas
canela
fina
de
black
jeans
Мальчишка,
кожного
сала
в
тонкой
корицей
black
jeans
Logo
cedo
nas
esquinas
Рано
на
углах
O
que
Black
diz
Черный
говорит
Não
ir
pra
frente
é
retrocesso
Не
идти
вперед-это
назад
Nada
que
vale
a
pena
é
fácil
Ничего,
что
стоит
это
легко
Encara
o
processo,
é
assim
que
eu
faço
Вы
представляете
себе
процесс,
так
что
я
делаю
Quem
precisa
de
correntes
de
ouro
pra
ser
Gustavo?
Кому
нужны
золотые
цепи,
чтобы
быть
Густаво?
Quem
precisa
de
correntes
de
ferro
pra
ser
escravo?
Кому
нужны
оковы
из
железа,
чтобы
быть
рабом?
Plantas
já
me
dão
tédio
Растения
уже
дают
мне
скуки
Plantas
me
dão
o
remédio
Растения
дают
мне
лекарство,
Plantas
me
dão
o
prédio,
se
o
cofre
é
o
que
eu
quero
Растения
дают
мне
здания,
если
сейф
будет
то,
что
я
хочу
Vim
pesadão,
ninguém
vai
me
derrubar
Пришел
лесозаготовки,
никто
не
будет
меня
сбить
E
problema
com
pó
quem
tem
é
o
dono
do
bar
И
проблема
с
пылью
тот,
кто
это
владелец
бара
Plantas
já
me
dão
tédio
Растения
уже
дают
мне
скуки
Plantas
me
dão
o
remédio
Растения
дают
мне
лекарство,
Plantas
me
dão
o
prédio,
se
o
cofre
é
o
que
eu
quero
Растения
дают
мне
здания,
если
сейф
будет
то,
что
я
хочу
Vim
pesadão,
ninguém
vai
me
derrubar
Пришел
лесозаготовки,
никто
не
будет
меня
сбить
E
problema
com
pó
quem
tem
é
o
dono
do
bar
И
проблема
с
пылью
тот,
кто
это
владелец
бара
Vital
pra
mim
que
nem
a
moto
pra
Жизненно
важно
для
меня,
что
не
велосипед,
чтоб
Vital
paralama
do
meu
sucesso
Жизненно
paralama
моего
успеха
De
fábrica,
original,
é
minha
coragem
Заводские,
оригинальные,
это
мое
мужество
Flow,
sotaque
elétrico,
em
alta
voltagem
Flow,
акцент
электрический,
высокое
напряжение
Alço
vôo
na
métrica,
até
voltar
de
viagem
Alço
полета
в
метрику,
до
возвращения
из
поездки
Meus
refrões,
mantras
Мои
хоры,
мантры
Cifrões
e
pilantras
Знаки
доллара
и
жуликов
Veja
o
que
a
arca
de
Noé
fez
só
com
um
casal
de
antas
Посмотрите,
что
Ноев
ковчег
сделал
только
пару
antas
Se
tá
tudo
pela
'ordi',
então,
irmão,
é
só
'pógresso'
Если
тут
все
через
"ordi",
то,
брат,
это
только
'pógresso'
Ainda
bem
que
eu
não
recebo
ordem
Еще
хорошо,
что
я
не
принимаю
заказ
E
nem
tudo
que
eu
peço
И
не
все,
что
я
прошу
Invicto
no
fracasso,
invicto
no
sucesso
Непобедимым
в
провал,
непобедимым
в
успех
A
gata
mia,
boemia
aqui
não
me
tens
de
regresso
Кошка
миа,
boemia,
здесь
ты
не
знаешь
меня
обратно
De
boa
aqui
na
minha,
não
foi
sempre
assim
Хорошее
здесь,
в
моем,
так
было
не
всегда
Confesso
levitei
em
excesso
Признаюсь,
levitei
в
избытке
Neve
tem
em
excesso
Снег
имеет
в
избытке
A
costela
quebrada
me
avisa
quando
eu
respiro
Ребра
сломанные
предупреждает
меня,
когда
я
дышу
A
favela
e
a
quebrada
te
avisam
quando
me
inspiro
Фавелы
и
сломанные
тебя
предупредить,
когда
я
дышу
Tiro
do
fundo
do
peito
Съемки
от
фона
груди
Dropo
com
muito
respeito
a
frase
que
Dropo
с
уважением
фразу
Muda
a
escolha
de
alguém
no
parapeito
Меняет
выбор,
кто-то
на
парапет
Foda-se
o
inferno
de
Dante,
eu
não
quero
é
o
de
antes
Ебать
ад
Данте,
я
не
хочу,
как
прежде
É
sangue,
suor,
e
lágrima,
ou
mais
inferno
adiante
Это
кровь,
пот,
и
слезы,
и
более
аду
вперед
Plantas
já
me
dão
tédio
Растения
уже
дают
мне
скуки
Plantas
me
dão
o
remédio
Растения
дают
мне
лекарство,
Plantas
me
dão
o
prédio,
se
o
cofre
é
o
que
eu
quero
Растения
дают
мне
здания,
если
сейф
будет
то,
что
я
хочу
Vim
pesadão,
ninguém
vai
me
derrubar
Пришел
лесозаготовки,
никто
не
будет
меня
сбить
E
problema
com
pó
quem
tem
é
o
dono
do
bar
И
проблема
с
пылью
тот,
кто
это
владелец
бара
Plantas
já
me
dão
tédio
Растения
уже
дают
мне
скуки
Plantas
me
dão
o
remédio
Растения
дают
мне
лекарство,
Plantas
me
dão
o
prédio,
se
o
cofre
é
o
que
eu
quero
Растения
дают
мне
здания,
если
сейф
будет
то,
что
я
хочу
Vim
pesadão,
ninguém
vai
me
derrubar
Пришел
лесозаготовки,
никто
не
будет
меня
сбить
E
problema
com
pó
quem
tem
é
o
dono
do
bar
И
проблема
с
пылью
тот,
кто
это
владелец
бара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo De Almeida Ribeiro, Tiago Da Cal Alves
Attention! Feel free to leave feedback.