Black Atlass - Valentine - translation of the lyrics into German

Valentine - Black Atlasstranslation in German




Valentine
Valentin
Yo, yo
Yo, yo
This is, uh, thank you for everything
Das ist, äh, danke für alles
A semicolon hovering where somewhere once was menacing
Ein Semikolon, schwebend, wo einst etwas Bedrohliches war
A soon to be continued that exists after the ending screen
Ein baldiges Fortsetzung folgt, das nach dem Abspann existiert
The only I know that I would ever even wish to sing
Das Einzige, von dem ich weiß, dass ich es überhaupt jemals singen wollen würde
When heat is blistering, you're the ice thats glistening inside my cup of tea, which is also you,
Wenn die Hitze sengend ist, bist du das Eis, das glitzernd in meiner Tasse Tee liegt, die auch du bist,
Interesting,
Interessant,
Throughout all the seasons of this transition of winter spring
Durch alle Jahreszeiten dieses Übergangs von Winter zu Frühling
You've been here beside me with the sweet nothings you're whispering
Warst du hier an meiner Seite mit den süßen Nichtigkeiten, die du flüsterst
You're a loveable, angelic piece of perfect
Du bist ein liebenswertes, engelhaftes Stück Perfektion
And anything I do for you is worth it times a million and a half
Und alles, was ich für dich tue, ist es anderthalb Millionen Mal wert
We can sit and be resilient and laugh
Wir können dasitzen, widerstandsfähig sein und lachen
And between the suddle compliments and billions of half kiss half hug moments we share
Und zwischen den subtilen Komplimenten und Milliarden von Halb-Kuss-Halb-Umarmung-Momenten, die wir teilen
And I know it's unfair that we can only spend a few days here
Und ich weiß, es ist unfair, dass wir nur ein paar Tage hier verbringen können
But I'm yours, and I think that it's clear
Aber ich gehöre dir, und ich denke, das ist klar
So forget about goodbye,
Also vergiss den Abschied,
This is see you soon, my dear
Das ist ein Bis bald, meine Liebe
'Cause I love you, and I'd like to spend forever
Denn ich liebe dich, und ich möchte die Ewigkeit verbringen
In the suddle warmth inside your arms like fireplace's ember
In der subtilen Wärme deiner Arme wie die Glut eines Kamins
I'll try my best to keep you by my side until the weather turns apocalyptic
Ich werde mein Bestes geben, dich an meiner Seite zu halten, bis das Wetter apokalyptisch wird
And we end up drifting to the nether
Und wir am Ende ins Jenseits driften
But we'd still be wearing sweaters when we got there
Aber wir würden immer noch Pullover tragen, wenn wir dort ankämen
'Cause we're both too way caught up all in our cuteness to care about hot air
Weil wir beide viel zu sehr in unserer Niedlichkeit gefangen sind, um uns um heiße Luft zu kümmern
And even if it burnt me alive, I'd have my cross hairs set up on your heart, make it art
Und selbst wenn es mich lebendig verbrennen würde, hätte ich mein Fadenkreuz auf dein Herz gerichtet, mache Kunst daraus
'Cause why stop there?
Denn warum dort aufhören?
I'd keep on creating for you until my final days
Ich würde weiter für dich erschaffen bis zu meinen letzten Tagen
Dancing in the living room and smooching while the vinyl plays
Im Wohnzimmer tanzen und knutschen, während die Schallplatte spielt
I've been loosing track of the romantic shit I'm trying to say
Ich verliere langsam den Faden bei dem romantischen Scheiß, den ich zu sagen versuche
But basically I love you and that's kinda gay
Aber im Grunde liebe ich dich und das ist irgendwie schwul
Imma stay by your side while I can
Ich werde an deiner Seite bleiben, solange ich kann
And keep your grip on my hand
Und halte meine Hand fest
'Cause we can both hear the compliments coming in from these pals of mine
Denn wir beide können die Komplimente hören, die von diesen Kumpels von mir kommen
I've been wondering if you would be my Valentine?
Ich habe mich gefragt, ob du mein Valentin sein möchtest?





Writer(s): Michael Costanzo, Alex Lagemann, William Rappaport, Joshua Hallbauer


Attention! Feel free to leave feedback.