Lyrics and translation Black Bros. feat. St1m - Москва
Ещё
горит
в
огнях
моя
Москва
Still
burning
bright,
my
Moscow
Со
мной
день
ото
дня
- это
мой
squad
With
me
day
after
day
- it's
my
squad
Ночи
длиннее
дня
- моя
Москва
Nights
are
longer
than
days
- my
Moscow
Проверенный
контакт
- это
мой
squad
Trusted
contact
- it's
my
squad
Утром
Таллинн,
ночью
Москва
In
the
morning
Tallinn,
at
night
Moscow
Никаких
улыбок,
лишь
волчий
оскал
No
smiles,
only
a
wolfish
grin
Боинг
737,
после
чёрный
Крузак
Boeing
737,
then
a
black
Kruzak
Говори
сейчас,
если
есть
чё
сказать
Speak
now,
if
you
have
anything
to
say
Мой
багаж
- MasterCard.
Налик,
пока
My
luggage
- MasterCard.
Cash,
for
now
Планы
поднимают
меня
вдаль
в
облака
My
plans
lift
me
away
into
the
clouds
Между
двух
столиц.
Рука
всегда
на
пульсе
Between
two
capitals.
My
finger's
always
on
the
pulse
Это
мой
воздушный
коридор,
сюда
не
суйся
This
is
my
air
corridor,
don't
intrude
here
Доступен
на
обоих
номерах
I'm
available
on
both
of
my
numbers
Всегда
возвращаюсь,
словно
бумеранг
Always
coming
back,
like
a
boomerang
Мои
парни
со
мной
- ты
знаешь
наш
gang
My
boys
are
with
me
- you
know
our
gang
Хуки
застывают,
как
пуля
в
башке
Hooks
freeze,
like
a
bullet
in
your
head
200
по
МКАД'у.
WebSee,
салют
200
on
the
MKAD.
WebSee,
respect
От
терминала
Е
сразу
резко
на
юг
From
Terminal
E
straight
to
the
south
Взгляд
за
Ray-Ban'ом.
Вечный
прицел
на
профиль
Ray-Bans
covering
my
gaze.
Eternal
focus
on
the
profile
Остальная
суета
мне,
в
принципе,
пофиг
All
the
rest
of
the
hustle,
I
don't
give
a
damn
Город
в
огнях,
и
так
день
ото
дня
The
city
is
alive,
and
so
it
goes,
day
after
day
Спросишь,
что
я
тут
забыл
- меня
деньги
манят
If
you
ask
me
what
I
forgot
here
- money
calls
to
me
Съёмка.
Съёмка.
Концерт.
Интервью
Filming.
Filming.
Concert.
Interview
Всё,
что
волнует
меня
- лишь
цены
валют
All
that
worries
me
is
the
currency
rates
Я
парю
над
Москвой.
Вижу
всех
вас
насквозь
I
soar
above
Moscow.
I
see
right
through
you
all
Мой
блеск
бьёт
по
глазам,
как
стробоскоп
My
shine
hits
your
eyes,
like
a
strobe
light
Голос
внутри
просит
скорость
и
риск
The
voice
inside
calls
for
speed
and
risk
Видя
меня,
они
опускают
голову
вниз
They
bow
their
heads
when
they
see
me
Никаких
тус,
пока
молоды
- пашем
No
parties
while
we're
young
- we
work
Чтобы
знать,
что
я
карманы
полные
нажил
To
know
that
I've
filled
my
pockets
8 дней
в
неделю
25
часов
8 days
a
week,
25
hours
a
day
Я
работаю
без
пауз
и
мне
класть
на
сон
I
work
without
breaks
and
I
don't
care
about
sleep
Паспорта
трёх
стран.
Я
то
здесь,
то
там
Three
country
passports.
I'm
here
and
there
Появляюсь,
потом
исчезаю
без
следа
I
show
up
and
disappear
without
a
trace
Ставлю
метки
на
карте.
За
мной
не
успеть
Pinning
points
on
the
map.
Don't
try
to
keep
up
Привет
с
Гавайев
Москве!
Greetings
to
Moscow
from
Hawaii!
Ещё
горит
в
огнях
моя
Москва
Still
burning
bright,
my
Moscow
Со
мной
день
ото
дня
- это
мой
squad
With
me
day
after
day
- it's
my
squad
Ночи
длиннее
дня
- моя
Москва
Nights
are
longer
than
days
- my
Moscow
Проверенный
контакт
- это
мой
squad
Trusted
contact
- it's
my
squad
Во
мне
Dom
Pérignon
и
я
как
Дон
в
доме,
Dom
Pérignon
in
me,
I'm
the
Don
in
the
house
Мне
нужен
лимон
словно
я
Том
Коллинз,
I
need
a
lemon
like
I'm
Tom
Collins
Мы
захватим
твой
город,
откроешь
свой
рот,
но...
We'll
take
over
your
city,
you'll
open
your
mouth
but...
Будто
бы
диктуешь
сайт
- у
тебя
"com"
в
горле.
Like
you're
dictating
a
website
- you've
got
"com"
in
your
throat
Координаты
на
Москву
в
моём
TomTom'е,
Coordinates
to
Moscow
in
my
TomTom
Все
котаны
на
стиле
будто
Tom
в
Tommy,
All
my
cats
got
style
like
Tom
in
Tommy
Мы
на
шашках
BMW,
на
эмблемах
KTZ,
We're
in
BMW's,
KTZ
on
our
emblems
Не
на
BBC,
но
строго
знаем
толк
в
Top'е.
Not
on
BBC,
but
we
know
our
way
around
the
Top
Не
ожидал,
что
этот
парень
будет
на
бите?
Didn't
expect
this
guy
on
the
beat,
did
you?
Я
снова
даю
жару
твоей
куре
на
плите.
I'm
bringing
heat
to
your
oven
again
Ведь
я
имею
всех
и
ото
всех
эмунитет,
Because
I
got
immunity
to
everyone
and
everything
И
если
в
здании
"King
is
Back",
то
ему
пизд*ц.
And
if
"King
is
Back"
in
the
building,
then
he's
screwed
После
нашего
концерта
в
зале
строят
лазарет,
After
our
concert,
an
infirmary
is
built
in
the
venue
Ты
блюдо
лишь
второго
сорта,
то
есть
разогрев,
You're
just
a
second-rate
dish,
an
appetizer
Езда
как
в
GTA
и
у
нас
копы
на
хвосте,
Driving
like
in
GTA
and
we
got
the
cops
on
our
tail
Я
скидываю
"скорость",
но
не
скорость
BMW.
I
slow
down,
but
not
the
BMW's
speed
Москва
и
мой
squad,
мой
squad
и
Москва
- мы
здесь
и
сейчас,
Moscow
and
my
squad,
my
squad
and
Moscow
- we're
here
and
now
Запомни
расклад,
мы
страшнее
зла
и
злее
чем
страх,
Remember
the
layout,
we're
scarier
than
evil
and
meaner
than
fear
До
ста
от
нуля,
от
нуля
и
до
ста,
и
снова
на
старт,
Zero
to
a
hundred,
zero
to
a
hundred
and
back
to
start
Камуфляж
и
кепки
- особый
отряд.
Camouflage
and
caps
- a
special
force
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
12
date of release
03-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.