Black Cats - Naroo - translation of the lyrics into German

Naroo - Black Catstranslation in German




Naroo
Geh nicht
دیوونهء نگات شدم (آه)
Verrückt nach deinem Blick bin ich geworden (Ah)
عاشق خنده هات شدم
Verliebt in dein Lachen bin ich geworden
شونه برای گریه هات
Eine Schulter für deine Tränen
من خاک زیر پات شدم
Ich bin der Staub unter deinen Füßen geworden
تو اون فرشتهء خدا
Du bist dieser Engel Gottes
که اومدی از قصه ها
Der aus den Märchen kam
اون که از اولین نگاه
Derjenige, der vom ersten Blick an
عشقو با من کرد آشنا
Mich mit der Liebe bekannt machte
نرو (نرو) نگو نمیشه
Geh nicht (Geh nicht), sag nicht, es geht nicht
بمون (بمون) واسه همیشه
Bleib (Bleib) für immer
نرو (نرو) نگو نمیشه
Geh nicht (Geh nicht), sag nicht, es geht nicht
بمون (بمون) واسه همیشه
Bleib (Bleib) für immer
نرو (نرو) نگو نمیشه
Geh nicht (Geh nicht), sag nicht, es geht nicht
بمون (بمون) واسه همیشه
Bleib (Bleib) für immer
نرو (نرو) نگو نمیشه
Geh nicht (Geh nicht), sag nicht, es geht nicht
بمون (بمون) واسه همیشه
Bleib (Bleib) für immer
نگو که شاید باید جداشیم
Sag nicht, dass wir uns vielleicht trennen müssen
نگو نمیشه منو تو ما شیم
Sag nicht, dass wir kein "wir" werden können
نگو که شاید قسمت همین بود
Sag nicht, dass es vielleicht Schicksal war
که با سکوت شب آشنا شیم
Dass wir mit der Stille der Nacht vertraut werden
نگو شکستی عهدی که بستی
Sag nicht, du hast den Schwur gebrochen, den du geleistet hast
به اون خدایی که میپرستی
Bei dem Gott, den du anbetest
نگو که تنها گل بهارم فقط تو بودی فقط تو هستی
Sag nicht, meine einzige Frühlingsblume warst nur du, bist nur du
نرو نگو نمیشه
Geh nicht, sag nicht, es geht nicht
بمون واسه همیشه
Bleib für immer
(no no) نگو نمیشه (no no) نرو
(Nein, nein) Sag nicht, es geht nicht (Nein, nein) Geh nicht
بمون واسه همیشه
Bleib für immer
نگو که شاید باید جداشیم
Sag nicht, dass wir uns vielleicht trennen müssen
نگو نمیشه منو تو ما شیم
Sag nicht, dass wir kein "wir" werden können
نگو که شاید قسمت همین بود
Sag nicht, dass es vielleicht Schicksal war
که با سکوت شب آشنا شیم
Dass wir mit der Stille der Nacht vertraut werden
نگو شکستی عهدی که بستی
Sag nicht, du hast den Schwur gebrochen, den du geleistet hast
به اون خدایی که میپرستی
Bei dem Gott, den du anbetest
نگو که تنها گل بهارم فقط تو بودی فقط تو هستی
Sag nicht, meine einzige Frühlingsblume warst nur du, bist nur du
نرو نگو نمیشه
Geh nicht, sag nicht, es geht nicht
بمون واسه همیشه
Bleib für immer
(be stop) نگو نمیشه (no no) نروووو
(Stopp) Sag nicht, es geht nicht (Nein, nein) Geh niiiiicht
بمون واسه همیشه
Bleib für immer





Writer(s): Zamani


Attention! Feel free to leave feedback.