Lyrics and translation Black Child, Ja Rule, Sekou 720 & Shadow - The I.N.C. Is Back
The I.N.C. Is Back
Возвращение The I.N.C.
Geah,
Lou
turn
it
up
a
little
bit
nigga
Эй,
Лу,
сделай
погромче,
братан
(Rowdy
I
see
you
nigga)
(Роуди,
вижу
тебя,
братан)
Yeah
(Queens)
Ага
(Куинс)
Yo
this
Shadow
in
this
motherfucker
(holla)
Йо,
это
Shadow
в
здании
(эй)
Representin
Hoodstock
(Hussein)
Представляю
Hoodstock
(Хуссейн)
The
Stock
Family
nigga
(yeah)
Семью
Stock,
братан
(ага)
Haha,
and
its
a
motherfuckin
takeover
(geah,
Ferrari
Black)
Ха-ха,
это
мать
его
захват
(ага,
Ferrari
Black)
We
invested
in
the
hood
nigga
in
a
lot
of
different
ways
Мы
вложились
в
район,
детка,
по-разному
Geah
(c'mon),
but
right
now
nigga
Ага
(давай),
но
сейчас,
детка
The
bricks
is
back,
the
bricks
is
back
Кирпичи
вернулись,
кирпичи
вернулись
The
bricks
is
back,
the
bricks
is
back
Кирпичи
вернулись,
кирпичи
вернулись
Big
'Dow
ain't
the
toughest
Большой
'Dow
не
самый
крутой
So
I'll
tell
you
right
now
when
it's
on
it's
nothin
Так
что
скажу
тебе
сразу,
когда
дело
дойдет
до
драки,
не
сносить
ему
головы
Shadow
gettin
to
bustin
Shadow
начинает
мочить
Let
me
tell
you
who
I
be
and
who
I
am
Дай
рассказать
тебе,
кто
я
и
что
я
Shadow
Stock,
ready
rock,
that's
what
I'm
sellin
and
Shadow
Stock,
готов
раскачать,
вот
что
я
толкаю,
и
E
pills,
four
hundred
for
fifty
get
you
a
refill
Таблетки
E,
четыре
сотни
за
полтинник,
получишь
добавку
Twenty-three
a
gram
nigga,
let's
do
the
deal
Двадцать
три
за
грамм,
детка,
давай
заключим
сделку
Representin
the
Stock
Family
Представляю
семью
Stock
I
don't
really
care
how
big
you
get
pussy,
you
can't
handle
me
Мне
плевать,
насколько
ты
крутая,
киска,
ты
не
справишься
со
мной
Won't
say
I'm
the
toughest
Не
скажу,
что
я
самый
крутой
So
I'll
tell
you
right
now
when
it's
on,
it's
nothin
Но
скажу
тебе
сразу,
когда
дело
дойдет
до
драки,
не
сносить
тебе
головы
Shadow
gettin
to
bustin
Shadow
начинает
мочить
Every
class
at
school
nigga
was
special
ed
Каждый
класс
в
школе,
детка,
был
для
отстающих
Teacher
got
bored
a
nigga
so
we
was
all
red
Учителю
было
скучно
с
нами,
так
что
мы
все
были
в
красной
зоне
Twenty
four
with
no
diploma
I
don't
really
care
Двадцать
четыре
без
диплома,
мне
плевать
These
cowards
don't
got
it
crackin
and
I'm
out
there
Эти
трусы
ничего
не
добились,
а
я
на
коне
Lou
we
got
the
brown,
Ferrari
got
the
green
У
Лу
есть
коричневый,
у
Ferrari
есть
зеленый
Smells
caught
in
between,
nigga
doin
his
thing
Запахи
смешались,
чувак
делает
свое
дело
What
I'm
sayin
it's
a
hustler's
pain
Что
я
говорю,
это
боль
хастлера
Bein
rich
by
myself,
it's
a
treacherous
dream
Быть
богатым
в
одиночку
- это
опасная
мечта
Queens
is
back,
Queens
is
back
Куинс
вернулся,
Куинс
вернулся
Nigga
Queens
is
back,
Queens
is
back
Чувак,
Куинс
вернулся,
Куинс
вернулся
Man
Sekou
ain't
the
toughest
Чувак,
Sekou
не
самый
крутой
I'll
tell
ya
right
now,
when
it's
on
it's
nothin
Я
скажу
тебе
сразу,
когда
дело
дойдет
до
драки,
не
сносить
ему
головы
720
get
to
bustin
720
начинает
мочить
Oh
my
gangstaness
О,
моя
гангстерская
сущность
All
the
anger
in
my
heart
who
we
thank
for
this
Вся
злость
в
моем
сердце,
кому
мы
за
это
благодарны?
Yo
I
can't
thank
a
soul
but
God
and
guns
Йо,
я
не
могу
благодарить
никого,
кроме
Бога
и
оружия
Don't
kill
a
damn
fool
it's
a
animant's
steel
(drugs)
Не
убивай
дурака,
это
сталь
животного
(наркотики)
It's
the
liquor
and
the
bills
cause
a
man
to
steal
Это
выпивка
и
счета
заставляют
человека
воровать
It's
the
lack
of
Medicaid
and
these
bitches
got
AIDS
Это
отсутствие
медицинской
помощи,
и
у
этих
сучек
СПИД
And
they
snaggin
at
the
Y,
player
we
too
high
И
они
тусуются
в
Y,
игрок,
мы
слишком
высоко
I
ain't
really
into
ballin
and
tossin
my
chips
(uh
huh)
Я
не
особо
люблю
играть
и
бросать
свои
фишки
(ага)
Rather
cop
real
estate
then
ride
big
whips
Лучше
куплю
недвижимость,
чем
буду
кататься
на
крутых
тачках
Rather
trick
on
my
wife
and
go
real
a
dick
or
hips
Лучше
обману
жену
и
пойду
поищу
задницу
или
бедра
Slick
bitch
that's
strict
man,
she
can't
get
shit
Хитрая
сучка,
которая
строгая,
ей
ничего
не
светит
But
she
get
trashed
on
the
car
hood
by
Hoodstock
Но
Hoodstock
размажет
ее
по
капоту
We
got
good
stock
У
нас
хороший
товар
And
size
does
matter
bitch,
that's
why
we
slang
good
cock
И
размер
имеет
значение,
сучка,
поэтому
мы
толкаем
хороший
член
Back
the
thirty
eight
slug,
back
out
(what
what)
Заряжаю
пулю
38
калибра,
вынимаю
(что-что)
Look
out
the
way,
'fore
your
whole
hood
shot
up
(yeah)
Убирайся
с
дороги,
пока
весь
твой
район
не
расстреляли
(ага)
The
Inc.
is
back,
the
Inc.
is
back
The
Inc.
вернулся,
The
Inc.
вернулся
The
Inc.
is
back,
the
Inc.
is
back
The
Inc.
вернулся,
The
Inc.
вернулся
The
Inc.
is
back,
the
Inc.
is
back
The
Inc.
вернулся,
The
Inc.
вернулся
Black
Child
is
gutter,
it's
on
motherfuckers
Black
Child
- отморозок,
дело
сделано,
ублюдки
The
Inc.
is
back,
the
Inc.
is
back
The
Inc.
вернулся,
The
Inc.
вернулся
The
Inc.
is
back,
the
Inc.
is
back
The
Inc.
вернулся,
The
Inc.
вернулся
Black
Child
is
gutter
Black
Child
- отморозок
I
don't
give
a
fuck
what
I
sell
out
with
a
gun
motherfucker
Мне
насрать,
что
я
продаю
с
пушкой,
ублюдок
I
got
stocks
in
the
hood,
sold
rocks
in
the
wood
У
меня
акции
в
районе,
продавал
камни
в
лесу
Pop
up
on
your
block,
with
the
glock
like
its
good
Вскакиваю
на
твоем
районе,
с
глоком,
как
будто
все
в
порядке
Got
niggaz
scared
to
cop
and
drop
like
I'm
Suge
Заставляю
ниггеров
бояться
брать
и
бросать,
как
будто
я
Suge
Pop
if
you
could,
watch
if
you
would
Стреляй,
если
сможешь,
смотри,
если
хочешь
Nigga
go
platinum
from
the
federal
pen
Ниггер
становится
платиновым
из
федеральной
тюрьмы
Go
150
months,
and
come
home
gettin
rich
again
Отсиди
150
месяцев
и
вернись
домой
богатым
снова
Nigga
it's
sicker
than,
I
hope
you
listenin
Ниггер,
это
круче,
чем,
надеюсь,
ты
слушаешь
Nigga
we
glistenin,
pop
off
and
leave
you
in
the
dead
man
position
Ниггер,
мы
блестим,
стреляем
и
оставляем
тебя
в
позе
мертвеца
Black
Child
is
Murder,
y'all
forgettin
Black
Child
- убийца,
вы
все
забыли
The
work
I
put
in,
the
dirt
I
done
did
Работу,
которую
я
проделал,
грязь,
которую
я
сделал
On
this
earth
niggaz
lives
is
worthless
На
этой
земле
жизни
ниггеров
ничего
не
стоят
Unless
you
worth
a
few
million,
school
your
children
Если
ты
не
стоишь
несколько
миллионов,
учи
своих
детей
Let
the
game
get
to
'em,
then
they
brain
get
ruined
Пусть
игра
доберется
до
них,
а
потом
их
мозги
будут
разрушены
Mine
speak
foreign
languages
fluently
Мои
говорят
на
иностранных
языках
свободно
Hoodstock
exchange
ain't
nothin
new
to
me
Биржа
Hoodstock
- для
меня
не
новость
Cop
and
go,
set
'em
shoppin
up
to
Unity
Покупаю
и
ухожу,
отправляю
их
за
покупками
в
Unity
I've
been
ticklin
clit
ever
since
puberty
Я
щекочу
клитор
с
самого
полового
созревания
Might
taste
it
if
it
smells
clean
to
me
Могу
попробовать,
если
она
пахнет
чисто
для
меня
Mama
lean
with
me,
holler
and
scream
with
me
Мама,
наклонись
ко
мне,
кричи
и
визжи
со
мной
The
Rule
is
back,
the
Rule
is
back
The
Rule
вернулся,
The
Rule
вернулся
The
Rule
is
back,
the
Rule
is
back
The
Rule
вернулся,
The
Rule
вернулся
Like
'Pac
said
"keep
your
head
up
man"
Как
сказал
'Pac:
"Держи
голову
высоко,
чувак"
Like
Biggie
Biggie
"give
me
one
more
chance"
Как
Biggie
Biggie:
"Дай
мне
еще
один
шанс"
Haha,
niggaz
Ха-ха,
ниггеры
I
+Clap
Back+
just
from
my
mental
anguish
Я
+хлопаю
в
ответ+
только
от
своих
душевных
мук
This
cash
is
aimless,
cop
the
new
yellow
Vanguish
Эти
деньги
бесцельны,
покупаю
новый
желтый
Vanguish
And
I
ride
swervin
down
the
westside
highway
И
я
еду,
петляя,
по
западному
шоссе
Get
high
like
a
G4
on
the
runway
Поднимаюсь
высоко,
как
G4
на
взлетной
полосе
I
can't
land
it
man
with
gun
in
hand
Я
не
могу
посадить
его,
чувак,
с
пушкой
в
руке
A
hundred
grand
in
escrow
tryna
expand
Сто
тысяч
баксов
на
депозите,
пытаюсь
расшириться
A
million
niggaz
that
brick,
whole
bricks
to
grams
Миллион
ниггеров,
которые
кирпичи,
целые
кирпичи
до
граммов
Just
leave
with
money,
its
seems
like
its
Uncle
Sam
Просто
уходи
с
деньгами,
кажется,
это
дядя
Сэм
So
keep
(hustlin)
I
done
roll
that
comes
from
all
the
pain
and
the
(strugglin)
Так
что
продолжай
(шевелиться)
я
уже
скатился
от
всей
этой
боли
и
(борьбы)
(Look
at
here)
federal
agents
(runnin
in)
(Смотри
сюда)
федеральные
агенты
(врываются)
Come
again,
it
must
be
mistaken
identity
Еще
раз,
должно
быть,
ошибка
в
идентификации
Like
when
Oswald
took
the
rap
for
killin
a
Kennedy
Как
когда
Освальд
взял
на
себя
убийство
Кеннеди
We
in
the
street,
not
industry
niggaz
Мы
на
улице,
а
не
в
индустрии,
ниггеры
And
because
we're
called
"the
Murderers"
that
don't
make
us
killaz,
now
does
it?
И
то,
что
нас
называют
"Убийцами",
не
делает
нас
убийцами,
верно?
Now
it's
not
home
but
still
them
trumpets
blowin
Теперь
это
не
дом,
но
все
равно
эти
трубы
дуют
Hold
on
cause
the
leader
of
this
mission
is
a
pro
Держись,
потому
что
лидер
этой
миссии
- профи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): k. robinson, sekou branch, j.c. phillips, kasseem dean, kaseem dean, jeffrey atkins, ramel gill, irv gotti, irving lorenzo
Attention! Feel free to leave feedback.