Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Commit
grandiosity
Соверши
грандиозность,
Submit
to
my
curiosity
Подчинись
моей
любознательности.
Rhythm
is
a
paintbrush
Ритм
- это
кисть,
The
canvas
is
ready
for
us
Холст
готов
для
нас.
Steady
to
brush
is
a
must
Плавность
мазка
- необходимость,
Heady
or
lush
Пьянящий
или
сочный,
Pick
one
or
two
is
plush
Выбрать
один
или
два
- роскошь
Figures
in
a
myriad
of
shapes
Фигуры
бесчисленных
форм
Rigor
makes
Строгость
заставляет
One
capitulate
to
an
artistic
shape
Капитулировать
перед
искусством
формы.
Bevy
of
colorful
beauties
Сонм
красочных
красавиц,
A
thousand
words
Тысяча
слов,
Pants
nudie
Обнаженные
тела,
Arousing
like
thought
nudity
Возбуждающие,
как
мысль
о
наготе.
Jet
beauty
of
the
week
Красавица
недели
с
обложки,
Caress
the
mind
of
the
weak
Ласкает
разум
слабых,
To
speak
strengthen
and
lengthen
Чтобы
говорить,
укреплять
и
удлинять
Mental
obliques
Мыслительные
косые.
Let
your
cares
vanish
Позволь
своим
заботам
исчезнуть
Unto
the
caravan
of
a
caring
man
В
караване
заботливого
мужчины,
Also
caravan
of
love
А
также
караване
любви.
5 elements
relevant
5 элементов
актуальны,
Intelligent
sent
from
above
Интеллект,
посланный
свыше.
A
prism
in
the
skies
Призма
в
небесах,
It
isn't
our
demise
Это
не
наша
гибель.
As
sure
as
a
pigeon
flies
Насколько
точно
летит
голубь,
Who
decides
what
coincides
in
our
Lives
Кто
решает,
что
совпадает
в
нашей
жизни,
Comprised
of
hatred
demise
Состоящей
из
ненависти
и
гибели?
Revise
our
lives
like
a
burgeoning
Пересмотри
свою
жизнь,
как
расцветающий
King
James
Version
Перевод
короля
Якова.
Your
threats
can't
onset
sweat
Твои
угрозы
не
могут
вызвать
пот,
For
we
are
fearless
peerless
Ибо
мы
бесстрашные,
несравненные,
Cheery
when
near
me
Веселые,
когда
рядом.
Either
see
me
or
hear
me
Увидь
меня
или
услышь,
That
angst
like
an
orifice
in
a
cup
Эта
тоска,
как
отверстие
в
чашке,
While
constantly
trying
to
fill
it
up
Пока
постоянно
пытаешься
наполнить
ее.
Turn
it
upside
down
into
another
Cup
Переверни
ее
вверх
дном
в
другую
чашку
With
a
bottom
and
fill
it
up
С
дном
и
наполни
ее.
Plastic
not
paper
Пластик,
а
не
бумага,
Mastered
the
thought
vapor
Освоил
мыслеформу,
Caught
by
the
capers
Пойманный
уловками.
Abort
the
hated
Прерви
ненависть,
Demonstrative
way
one
lives
Демонстративный
образ
жизни.
Easel
out
the
evil
Сотри
зло,
That
men
do
which
would
continue
To
indwell
Которое
творят
мужчины
и
которое
будет
продолжать
жить,
If
we
didn't
cast
out
it's
spell
Если
мы
не
снимем
с
него
чары.
Crawl
out
the
shell
like
a
snail
and
Prevail
Выползи
из
раковины,
как
улитка,
и
победи.
Poet
artiste
Поэт-художник,
Calm
the
inner
beast
Успокой
внутреннего
зверя
With
a
soulful
release
С
душевным
освобождением.
Every
thought
is
a
mosaic
Каждая
мысль
- это
мозаика,
Piece
together
the
next
Собери
следующую,
As
to
not
go
wayward
Чтобы
не
сбиться
с
пути,
No
matter
what
one
majored
Независимо
от
того,
по
какой
специальности
ты
учился.
Theatre
of
the
mind
we
all
sit
Adjacent
Театр
разума,
в
котором
мы
все
сидим
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damien Roche
Album
Fairmont
date of release
03-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.