Black Damien - Fairmont - translation of the lyrics into Russian

Fairmont - Black Damientranslation in Russian




Fairmont
Фермонт
Commit grandiosity
Соверши грандиозность,
Submit to my curiosity
Подчинись моей любознательности.
Rhythm is a paintbrush
Ритм - это кисть,
The canvas is ready for us
Холст готов для нас.
Steady to brush is a must
Плавность мазка - необходимость,
Heady or lush
Пьянящий или сочный,
Pick one or two is plush
Выбрать один или два - роскошь
And a plus
И плюс.
Figures in a myriad of shapes
Фигуры бесчисленных форм
Invigorate
Взбадривают,
Rigor makes
Строгость заставляет
One capitulate to an artistic shape
Капитулировать перед искусством формы.
Bevy of colorful beauties
Сонм красочных красавиц,
A thousand words
Тысяча слов,
Pants nudie
Обнаженные тела,
Arousing like thought nudity
Возбуждающие, как мысль о наготе.
Jet beauty of the week
Красавица недели с обложки,
Caress the mind of the weak
Ласкает разум слабых,
To speak strengthen and lengthen
Чтобы говорить, укреплять и удлинять
Mental obliques
Мыслительные косые.
Let your cares vanish
Позволь своим заботам исчезнуть
Unto the caravan of a caring man
В караване заботливого мужчины,
Also caravan of love
А также караване любви.
5 elements relevant
5 элементов актуальны,
Intelligent sent from above
Интеллект, посланный свыше.
A prism in the skies
Призма в небесах,
It isn't our demise
Это не наша гибель.
As sure as a pigeon flies
Насколько точно летит голубь,
Who decides what coincides in our Lives
Кто решает, что совпадает в нашей жизни,
Comprised of hatred demise
Состоящей из ненависти и гибели?
Revise our lives like a burgeoning
Пересмотри свою жизнь, как расцветающий
King James Version
Перевод короля Якова.
Your threats can't onset sweat
Твои угрозы не могут вызвать пот,
For we are fearless peerless
Ибо мы бесстрашные, несравненные,
Cheery when near me
Веселые, когда рядом.
Either see me or hear me
Увидь меня или услышь,
That angst like an orifice in a cup
Эта тоска, как отверстие в чашке,
While constantly trying to fill it up
Пока постоянно пытаешься наполнить ее.
Turn it upside down into another Cup
Переверни ее вверх дном в другую чашку
With a bottom and fill it up
С дном и наполни ее.
Plastic not paper
Пластик, а не бумага,
Mastered the thought vapor
Освоил мыслеформу,
Caught by the capers
Пойманный уловками.
Abort the hated
Прерви ненависть,
Demonstrative way one lives
Демонстративный образ жизни.
Easel out the evil
Сотри зло,
That men do which would continue To indwell
Которое творят мужчины и которое будет продолжать жить,
If we didn't cast out it's spell
Если мы не снимем с него чары.
Crawl out the shell like a snail and Prevail
Выползи из раковины, как улитка, и победи.
Poet artiste
Поэт-художник,
Calm the inner beast
Успокой внутреннего зверя
With a soulful release
С душевным освобождением.
Every thought is a mosaic
Каждая мысль - это мозаика,
Piece together the next
Собери следующую,
As to not go wayward
Чтобы не сбиться с пути,
No matter what one majored
Независимо от того, по какой специальности ты учился.
Theatre of the mind we all sit Adjacent
Театр разума, в котором мы все сидим рядом.





Writer(s): Damien Roche


Attention! Feel free to leave feedback.