Black Dresses - NO NORMAL - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black Dresses - NO NORMAL




NO NORMAL
НЕ НОРМАЛЬНО
I want to know what I can be
Хочу знать, кем я могу быть,
So close to being a normal person
Быть может, почти нормальным человеком.
Try again but I'm worse than last time
Пытаюсь снова, но всё хуже, чем в прошлый раз.
I try to dream but I can't sleep
Я пытаюсь мечтать, но не могу уснуть.
Unaware and I can't undo it
Неосознанно, и я не могу это исправить.
Didn't mean it, swear I'm just stupid
Не хотела сделать больно, клянусь, я просто глупая.
This creepy kid, this part of me
Эта жуткая девчонка, эта часть меня
Wants to make the friends that I couldn't
Хочет подружиться с теми, с кем я не смогла.
Fuck it up like other me wouldn't
Испортила всё, как не испортила бы другая я.
So clueless and so annoying
Такая бестолковая и такая раздражающая.
I try to know what I'm saying
Я пытаюсь понять, что говорю.
I'm sorry, please just don't hate me
Прости, пожалуйста, только не ненавидь меня.
T-shirt slogan
Слоган с футболки.
I'm a t-shirt slogan
Я слоган с футболки.
I'm a meme, I know it
Я мем, я знаю.
I got mean, I know it
Я стала злой, я знаю.
We learned a lot about entertainment
Мы много узнали о развлечениях.
Tried a lot of shit, still not entertained yet
Перепробовали кучу всего, но так и не развлеклись.
Isn't it crazy to be human?
Не безумие ли это быть человеком?
To bear witness to the illusion of patterns?
Быть свидетелем иллюзии закономерностей?
To the illusion of order?
Иллюзии порядка?
To think that all this shit is normal?
Думать, что всё это нормально?
I want to know what I can be
Хочу знать, кем я могу быть,
So close to being a normal person
Быть может, почти нормальным человеком.
Try again but I'm worse than last time
Пытаюсь снова, но всё хуже, чем в прошлый раз.
I try to dream but I can't sleep
Я пытаюсь мечтать, но не могу уснуть.
Unaware and I can't undo it
Неосознанно, и я не могу это исправить.
Didn't mean it, swear I'm just stupid
Не хотела сделать больно, клянусь, я просто глупая.
This creepy kid, this part of me
Эта жуткая девчонка, эта часть меня
Wants to make the friends that I couldn't
Хочет подружиться с теми, с кем я не смогла.
Fuck it up like other me wouldn't
Испортила всё, как не испортила бы другая я.
So clueless and so annoying
Такая бестолковая и такая раздражающая.
I try to know what I'm saying
Я пытаюсь понять, что говорю.
I'm sorry, please just don't hate me
Прости, пожалуйста, только не ненавидь меня.
T-shirt slogan
Слоган с футболки.
I'm a t-shirt slogan
Я слоган с футболки.
I'm a meme, I know it
Я мем, я знаю.
I got mean, I know it, uh...
Я стала злой, я знаю, э...
The fuck you want? There's no excuse
Чего ты хочешь? Нет оправдания.
There's a fire going, I'm getting high off the fumes
Пожар, я ловлю кайф от дыма.
Uh!
А!
Isn't it crazy to be human?
Не безумие ли это быть человеком?
To bear witness to the illusion of patterns?
Быть свидетелем иллюзии закономерностей?
To the illusion of order?
Иллюзии порядка?
To think that all this shit is normal?
Думать, что всё это нормально?





Writer(s): Ada Rook, Devi Mccallion


Attention! Feel free to leave feedback.