Black Dresses - earth worm - translation of the lyrics into German

earth worm - Black Dressestranslation in German




earth worm
Erdwurm
Being cute was a mistake
Süß zu sein war ein Fehler
Being likeable instead of insane
Liebenswürdig zu sein, anstatt verrückt
A straight line to ruin
Ein direkter Weg ins Verderben
Having value to the faceless ones
Einen Wert für die Gesichtslosen zu haben
And shining bright in the sun?
Und hell in der Sonne zu scheinen?
Fuck it, I never knew 'em
Scheiß drauf, ich kannte sie nie
Can you still see the place you dreamed you would be?
Kannst du noch den Ort sehen, von dem du geträumt hast?
Was it ever really there at all?
War er jemals wirklich da?
Reaching in deep through the blood and the grease
Tief hineingreifen, durch Blut und Schmiere
Well, at least I don't have far to fall
Nun, wenigstens habe ich nicht weit zu fallen
I tried to kill this but it still exists
Ich habe versucht, das zu töten, aber es existiert immer noch
I tried to chill but I'm still in it
Ich habe versucht, mich zu entspannen, aber ich stecke immer noch drin
Everybody's thinking that they're so sick of my shit
Jeder denkt, dass er meine Scheiße so satt hat
Speak the fuck up, my ears are ringing in this bitch
Sprich verdammt nochmal lauter, meine Ohren klingeln in diesem Miststück
I'm the worst one out
Ich bin die Schlimmste
I'm the worst one out
Ich bin die Schlimmste
I'm the worst one out
Ich bin die Schlimmste
I'm the worst one out
Ich bin die Schlimmste
I'm the worst one out
Ich bin die Schlimmste
I'm the worst one out
Ich bin die Schlimmste
Ah, I'll be fine
Ah, mir wird es gut gehen
I promise that I'll be okay
Ich verspreche, dass es mir gut gehen wird
Ah, I'll be fine
Ah, mir wird es gut gehen
I promise that you'll be okay
Ich verspreche, dass es dir gut gehen wird
Ah, you'll be fine
Ah, dir wird es gut gehen
I promise that you'll be okay
Ich verspreche, dass es dir gut gehen wird
Uh, you'll be fine
Äh, dir wird es gut gehen
I promise that you'll be okay
Ich verspreche, dass es dir gut gehen wird
Uh, you'll be fine
Äh, dir wird es gut gehen
I promise that you'll be okay
Ich verspreche, dass es dir gut gehen wird
Ah, I'll be fine
Ah, mir wird es gut gehen
I promise that you'll be okay
Ich verspreche, dass es dir gut gehen wird
Ah, I'll be fine, guh...
Ah, mir wird's gut gehen, guh...
Ahaha, oh
Ahaha, oh
Ugh
Ugh
Eugh...
Eugh...
I wish I was a worm
Ich wünschte, ich wäre ein Wurm
Crawl into the dirt
In den Dreck kriechen
Now no one can hurt me
Jetzt kann mich niemand verletzen
I wish I was worse
Ich wünschte, ich wäre schlimmer
So there'd be no confusion
Damit es keine Verwirrung gäbe
In the first place
Überhaupt erst
Crawl into the dirt
In den Dreck kriechen
Crawl into the dirt
In den Dreck kriechen
Into the dirt
In den Dreck
Crawl into the dirt
In den Dreck kriechen
Crawl into the dirt
In den Dreck kriechen
Crawl into the dirt
In den Dreck kriechen





Writer(s): Ada Rook, Devi Mccallion


Attention! Feel free to leave feedback.