Lyrics and translation Black Francis - Six Legged Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six Legged Man
Шестиногий человек
I
wanna
dedicate
this
song
now
Хочу
посвятить
эту
песню
To
the
undisputed
queen
Неоспоримой
королеве
And
kings
of
the
back
beat
И
королям
бэк-бита
Teri
and
the
Possibilities
Тери
и
её
Возможностям
See
the
sun
going
up
Видишь,
солнце
встаёт
See
the
sun
going
down
Видишь,
солнце
садится
See
the
moneymakers
Видишь,
дельцы
Make
the
world
go
'round
Вершат
мирской
порядок
Feel
the
four
winds
blowing
Чувствуешь,
четыре
ветра
дуют
Hear
the
cocks
are
crowing
Слышишь,
петухи
поют
But
can
you
understand
Но
можешь
ли
ты
понять,
A
six-legged
man,
darling?
Шестиногого
человека,
дорогая?
Can
we
have
a
huddle?
Можем
ли
мы
сгрудиться?
Can
we
make
a
puddle?
Можем
ли
мы
сделать
лужицу?
Shaking
down
the
plaster
Стряхивая
штукатурку
Can
we
just
go
faster?
Можем
ли
мы
просто
побыстрее?
Can
we
fell
the
big
beast?
Можем
ли
мы
свалить
большого
зверя?
Should
we
tell
the
good
priest?
Должны
ли
мы
рассказать
доброму
священнику?
A
man
without
a
plan
Человек
без
плана
A
six-legged
man,
darling
Шестиногий
человек,
дорогая
On
a
picnic
blanket
На
одеяле
для
пикника
Get
to
pick
your
bon-bon
Выбери
себе
конфетку
Race
to
bed
for
car
crash
Мчимся
в
кровать,
как
в
автокатастрофу
Flash
of
red
on
face
Вспышка
красного
на
лице
Can
I
have
a
favor?
Могу
я
попросить
об
одолжении?
Baby,
be
my
savior
Детка,
будь
моей
спасительницей
Baby,
ain't
love
grand?
Детка,
разве
любовь
не
грандиозна?
A
six-legged
man,
darling
Шестиногий
человек,
дорогая
Someone
take
the
high
note
Кто-то
возьмет
высокую
ноту
Someone
take
the
low
note
Кто-то
возьмет
низкую
ноту
Someone
take
the
middle
Кто-то
возьмет
середину
Ain't
no
second
fiddle
Нет
никакой
второй
скрипки
Now
we're
four
on
the
floor
Теперь
нас
четверо
на
танцполе
Come
around
now
once
more
Давай
еще
разок
We
could
start
a
band
Мы
могли
бы
создать
группу
A
six-legged
man,
darling
Шестиногий
человек,
дорогая
See
the
sun
going
up
Видишь,
солнце
встаёт
See
the
sun
going
down
Видишь,
солнце
садится
See
the
moneymakers
Видишь,
дельцы
Make
the
world
go
around
Вершат
мирской
порядок
I
feel
the
four
winds
blowing
Я
чувствую,
четыре
ветра
дуют
Hear
the
cocks
are
crowing
Слышу,
петухи
поют
But
can
you
understand
Но
можешь
ли
ты
понять
A
six-legged
man,
darling?
Шестиногого
человека,
дорогая?
A
six-legged
man,
darling
Шестиногий
человек,
дорогая
A
six-legged
man,
darling
Шестиногий
человек,
дорогая
A
six-legged
man,
darling
Шестиногий
человек,
дорогая
A
six-legged
man,
darling
Шестиногий
человек,
дорогая
A
six-legged
man,
darling
Шестиногий
человек,
дорогая
A
six-legged
man,
darling
Шестиногий
человек,
дорогая
A
six-legged
man,
darling
Шестиногий
человек,
дорогая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.