Lyrics and translation Black Jonas Point feat. J Alvarez - Tus Hormonas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
no
ves
que
estamos
adelante
de
la
gente...
Ты
не
видишь,
что
мы
на
виду
у
всех...
Calma
tus
hormonas,
que
las
mías
ya
no
tienen
control
Успокой
свои
гормоны,
мои
уже
вне
контроля
Tu
me
das
morbo
y
despiertas
la
pasión
Ты
возбуждаешь
меня
и
пробуждаешь
страсть
De
mi
parte
no
tendrás
compasión,
baby
si
tu
gritas
mucho
С
моей
стороны
жалости
не
жди,
детка,
даже
если
будешь
сильно
кричать
Así
que
calma
tus
hormonas
Так
что
успокой
свои
гормоны
Calma
tus
hormonas,
que
las
mías
ya
no
tienen
control
Успокой
свои
гормоны,
мои
уже
вне
контроля
Tu
me
das
morbo
y
despiertas
la
pasión
Ты
возбуждаешь
меня
и
пробуждаешь
страсть
De
mi
parte
no
tendrás
compasión,
baby
si
tu
gritas
mucho
С
моей
стороны
жалости
не
жди,
детка,
даже
если
будешь
сильно
кричать
Así
que
calma
tus
hormonas
Так
что
успокой
свои
гормоны
La
fui
a
conocer
y
me
gusto
su
carita
Я
познакомился
с
тобой,
и
мне
понравилось
твое
личико
El
flow
de
señorita,
después
de
un
par
de
copitas
Твоя
манера,
как
у
настоящей
леди,
после
пары
бокалов
Al
final
tu
estas
muy
rápida,
para
В
конце
концов,
ты
очень
быстрая,
Yo
creo
que
en
tu
cóctel
hay
una
vaina
rara
Я
думаю,
в
твоем
коктейле
что-то
странное
Tu
no
sabes
en
lo
que
te
mentes
Ты
не
знаешь,
во
что
ввязываешься
Tu
no
sabes
en
lo
que
te
comprometes
Ты
не
знаешь,
какие
на
себя
берешь
обязательства
El
negro
te
somete,
tu
estas
al
garete
Этот
негр
тебя
подчинит,
ты
пустилась
во
все
тяжкие
Y
al
final
te
lo...
И
в
конце
концов
ты...
Calma
tus
hormonas,
que
las
mías
ya
no
tienen
control
Успокой
свои
гормоны,
мои
уже
вне
контроля
Tu
me
das
morbo
y
despiertas
la
pasión
Ты
возбуждаешь
меня
и
пробуждаешь
страсть
De
mi
parte
no
tendrás
compasión,
baby
si
tu
gritas
mucho
С
моей
стороны
жалости
не
жди,
детка,
даже
если
будешь
сильно
кричать
Así
que
calma
tus
hormonas
Так
что
успокой
свои
гормоны
Calma
tus
hormonas,
que
las
mías
ya
no
tienen
control
Успокой
свои
гормоны,
мои
уже
вне
контроля
Tu
me
das
morbo
y
despiertas
la
pasión
Ты
возбуждаешь
меня
и
пробуждаешь
страсть
De
mi
parte
no
tendrás
compasión,
baby
si
tu
gritas
mucho
С
моей
стороны
жалости
не
жди,
детка,
даже
если
будешь
сильно
кричать
Así
que
calma
tus
hormonas
Так
что
успокой
свои
гормоны
Es
que
tu
no
ves,
que
estamos
adelante
de
la
gente
Ты
разве
не
видишь,
что
мы
на
виду
у
всех?
Todo
el
mundo
esta
pendiente,
mami
ayúdame
Все
вокруг
смотрят,
детка,
помоги
мне
Quiero
hacer
papel
de
serio
y
no
delincuente,
calmalas,
calmalas
Я
хочу
выглядеть
серьезным,
а
не
преступником,
успокой
их,
успокой
Calma
tus
hormonas
que
si
yo
me
activo
no
queda
nada
Успокой
свои
гормоны,
потому
что
если
я
заведусь,
ничего
не
останется
Contrólate,
que
de
mi
no
respondo
Контролируй
себя,
я
за
себя
не
ручаюсь
Lo
estoy
cogiendo
muy
afondo
Я
слишком
увлекся
Te
estas
equivocando,
me
la
vas
a
marcar
Ты
ошибаешься,
ты
мне
все
испортишь
Calma
tus
hormonas,
que
el
pana
mio
no
razona
Успокой
свои
гормоны,
мой
друг
не
соображает
Y
se
pone
en
zona,
te
descabrona
И
входит
в
раж,
срывает
с
тебя
голову
Espera
un
poco,
tu
sabes
que
no
se
puede
Подожди
немного,
ты
знаешь,
что
так
нельзя
De
hace
rato
tu
y
yo
estamos
sonando
como
infieles
Мы
с
тобой
уже
давно
ведем
себя
как
неверные
Me
estas
tentando,
me
estas
provocando
Ты
меня
искушаешь,
ты
меня
провоцируешь
Espera
un
poco
y
ten
las
llaves
de
mi
cuarto
Подожди
немного,
и
вот
тебе
ключи
от
моей
комнаты
Me
estas
tentando,
me
estas
provocando
Ты
меня
искушаешь,
ты
меня
провоцируешь
Espera
un
poco
y
ten
las
llaves
de
mi
cuarto
Подожди
немного,
и
вот
тебе
ключи
от
моей
комнаты
Calma
tus
hormonas,
que
las
mías
ya
no
tienen
control
Успокой
свои
гормоны,
мои
уже
вне
контроля
Tu
me
das
morbo
y
despiertas
la
pasión
Ты
возбуждаешь
меня
и
пробуждаешь
страсть
De
mi
parte
no
tendrás
compasión,
baby
si
tu
gritas
mucho
С
моей
стороны
жалости
не
жди,
детка,
даже
если
будешь
сильно
кричать
Así
que
calma
tus
hormonas
Так
что
успокой
свои
гормоны
Calma
tus
hormonas,
que
las
mías
ya
no
tienen
control
Успокой
свои
гормоны,
мои
уже
вне
контроля
Tu
me
das
morbo
y
despiertas
la
pasión
Ты
возбуждаешь
меня
и
пробуждаешь
страсть
De
mi
parte
no
tendrás
compasión,
baby
si
tu
gritas
mucho
С
моей
стороны
жалости
не
жди,
детка,
даже
если
будешь
сильно
кричать
Así
que
calma
tus
hormonas
Так
что
успокой
свои
гормоны
Es
que
tu
no
ves,
que
estamos
adelante
de
la
gente
Ты
разве
не
видишь,
что
мы
на
виду
у
всех
Todo
el
mundo
esta
pendiente,
mami
ayúdame
Все
вокруг
смотрят,
детка,
помоги
мне
Quiero
hacer
papel
de
serio
y
no
de
delincuente
calmalas,
calmalas
Я
хочу
выглядеть
серьезным,
а
не
преступником,
успокой
их,
успокой
Calma
tus
hormonas
que
si
yo
me
activo
no
queda
nada
Успокой
свои
гормоны,
потому
что
если
я
заведусь,
ничего
не
останется
Yo
te
lo
estoy
diciendo
manito
Я
же
тебе
говорю,
братан
Que
no
vamos
a
quedar
con
el
mundo
entero
Что
мы
не
останемся
с
этим
всем
миром
Black
Jonas
Point
Black
Jonas
Point
Elio
El
Mago
de
oz
Elio
El
Mago
de
oz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Diaz, Gabriel Rodriguez, Javid David Alvarez, Joel Ortiz Ventura
Attention! Feel free to leave feedback.