Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Olvido Tu Nombre
Ich habe deinen Namen vergessen
Se
Me
Olvido
Tu
Nombre
Black
Jonas
Point
Ich
habe
deinen
Namen
vergessen
Black
Jonas
Point
Se
me
olvido
tu
nombre,
al
cerrar
la
puerta
Ich
habe
deinen
Namen
vergessen,
als
ich
die
Tür
schloss
Soy
el
teléfono
que
ya
no
contestas
Ich
bin
das
Telefon,
das
du
nicht
mehr
abnimmst
Ya
me
aburrió
tu
juego,
así
que
no
vuelvas
más
Dein
Spiel
hat
mich
gelangweilt,
also
komm
nicht
mehr
zurück
Y
ya
no
voy
a
llorar,
yo
no
voy
a
seguir
Und
ich
werde
nicht
mehr
weinen,
ich
werde
nicht
weitermachen
Aquí,
esperando
por
ti,
extrañándote
Hier,
auf
dich
wartend,
dich
vermissend
Y
cuando
llegas
te
vas,
no
se
de
ti
Und
wenn
du
kommst,
gehst
du,
ich
weiß
nichts
von
dir
No
se
como
estas,
ni
una
llamada
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
nicht
mal
ein
Anruf
A
veces
yo
no
se
nada
Manchmal
weiß
ich
gar
nichts
A
veces
no
tengo
quien
me
escuche
Manchmal
habe
ich
niemanden,
der
mir
zuhört
Y
me
siento
solo,
yo
me
siento
solo
Und
ich
fühle
mich
allein,
ich
fühle
mich
allein
Tu
me
hiciste
falta
una
y
muchas
veces
Ich
habe
dich
einmal
und
viele
Male
vermisst
Y
a
ti
se
te
olvido
que
más
para
adelante
vive
gente
Und
du
hast
vergessen,
dass
es
noch
andere
Menschen
gibt
Se
me
olvido
tu
nombre,
al
cerrar
la
puerta
Ich
habe
deinen
Namen
vergessen,
als
ich
die
Tür
schloss
Soy
el
teléfono
que
ya
no
contestas
Ich
bin
das
Telefon,
das
du
nicht
mehr
abnimmst
Ya
me
aburrió
tu
juego,
así
que
no
vuelvas
más
Dein
Spiel
hat
mich
gelangweilt,
also
komm
nicht
mehr
zurück
No
más
falsedad,
ni
palabras
vacía
Keine
Falschheit
mehr,
keine
leeren
Worte
No
más
amor,
con
hipocresía
Keine
Liebe
mehr
mit
Heuchelei
Ya
dije
que
no,
ya
tengo
Ich
habe
schon
nein
gesagt,
ich
habe
schon
Un
nuevo
amor
Eine
neue
Liebe
Deja
de
estar
buscándome,
tu
deja
de
estar
llamando
Hör
auf,
mich
zu
suchen,
hör
auf,
mich
anzurufen
Metida
en
mi
instagram
y
comentándome
Auf
meinem
Instagram
zu
stöbern
und
mich
zu
kommentieren
En
el
whattsapp
disque
que
tu
textiando
Auf
WhatsApp,
angeblich
schreibst
du
mir
Aquí
tengo
una
carta,
ya
estas
tu
escribiéndome
Hier
habe
ich
einen
Brief,
du
schreibst
mir
schon
wieder
Yo
te
he
bloqueado,
yo
te
he
cerrado
Ich
habe
dich
blockiert,
ich
habe
dich
gesperrt
Todos
las
llamadas
que
me
has
hecho
a
mi,
de
todos
lados
Alle
Anrufe,
die
du
mir
gemacht
hast,
von
überall
her
Fue
una
canción
que
te
escribe,
esto
no
es
un
mandado
Es
war
ein
Lied,
das
ich
dir
schreibe,
das
ist
keine
Auftragsarbeit
Mi
hermana
ya
vallase
de
aquí
usted
me
tiene
cansado
Meine
Liebe,
geh
jetzt
bitte
weg,
du
machst
mich
müde
Se
me
olvido
tu
nombre,
al
cerrar
la
puerta
Ich
habe
deinen
Namen
vergessen,
als
ich
die
Tür
schloss
Soy
el
teléfono
que
ya
no
contestas
Ich
bin
das
Telefon,
das
du
nicht
mehr
abnimmst
Ya
me
aburrió
tu
juego,
así
que
no
vuelvas
más
Dein
Spiel
hat
mich
gelangweilt,
also
komm
nicht
mehr
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.