Lyrics and translation Black Kent - Confessions (Interlude)
Confessions (Interlude)
Признания (Интерлюдия)
"Bonjour
vous
êtes
bien
sur
le
mobile
de
Rita,
je
ne
suis
pas
pas
là
pour
l'instant
veuillez
me
laisser
votre
nom
et
votre
numéro
de
téléphone
et
j'vous
rappelle.
Au
revoir!
"Здравствуйте,
вы
позвонили
Рите,
меня
сейчас
нет.
Пожалуйста,
оставьте
свое
имя
и
номер
телефона,
я
вам
перезвоню.
До
свидания!"
"Allo
Maman,
ici
ton
fils
au
téléphone
"Алло,
мам,
это
твой
сын"
Tu
m'entends
pas
j'le
comprend
bien
la
connexion
est
loin
d'être
bonne
Ты
меня
плохо
слышишь,
я
понимаю,
связь
здесь
оставляет
желать
лучшего
C'est
le
répondeur
qui
te
préviendra
que
j'ai
appelé
Это
автоответчик,
который
сообщит
тебе,
что
я
звонил
T'appuieras
pas
sur
5 c'est
pas
la
peine
de
me
rappeler
(nan)
Не
нажимай
на
5,
нет
смысла
перезванивать
(нет)
Ici
tout
va,
du
compte
en
banque
au
boulot
Здесь
все
в
порядке,
от
банковского
счета
до
работы
Jamais
j'me
suis
saoulé,
j'ai
jamais
mis
la
tête
sous
l'eau
(nan)
Я
никогда
не
унываю,
никогда
не
опускаю
голову
(нет)
Mais,
j'mentirais
si
j'm'arrêtais
Но
я
бы
солгал,
если
бы
остановился
на
этом
Maman
j'veux
les
menottes
et
j'dirais
rien
si
ce
soir
tu
m'arrêtais
Мам,
я
хочу,
чтобы
меня
арестовали,
и
я
бы
ничего
не
сказал,
если
бы
ты
арестовала
меня
сегодня
вечером
Combien
d'fois
tu
prêches
le
"contre"
alors
que
j'prêche
le
"pour"
Сколько
раз
ты
проповедуешь
"против",
когда
я
проповедую
"за"
J'ai
des
problèmes
qui
m'inondent
alors
je
sèche
les
cours
У
меня
проблемы,
которые
меня
захлестывают,
поэтому
я
прогуливаю
уроки
Le
manque
d'Afrique
m'écoeure
dès
que
le
mic
m'appel
j'accours
Мне
не
хватает
Африки,
как
только
микрофон
зовет
меня,
я
бегу
On
m'appelle
de
moins
en
moins
Francky
même
quand
j'suis
pas
d'accord
Меня
все
реже
называют
Фрэнки,
даже
когда
я
не
согласен
Je
sais
que
j'm'éloigne
j'ai
jamais
vu
Lucifer
d'si
près
Я
знаю,
что
отдаляюсь,
я
никогда
не
видел
Люцифера
так
близко
Pourtant
je
kiffe
écrire
des
textes
à
l'université
Тем
не
менее,
мне
нравится
писать
тексты
в
университете
Mon
univers
si
tu
m'suis
n'est
plus
l'même
Моя
вселенная,
если
ты
следишь
за
мной,
уже
не
та
Ce
gosse
qui
est
parti
en
2003
n'est
plus
l'même
Тот
ребенок,
который
уехал
в
2003
году,
уже
не
тот
Un
plus
grand
poids
sur
mon
dos
et
plus
d'amertume
На
моих
плечах
больше
груза
и
больше
горечи
Mais
t'inquiètes
pas
j'ai
jamais
dit
que
j'avais
jamais
d'tunes
Но
не
волнуйся,
я
никогда
не
говорил,
что
у
меня
нет
денег
Mais
l'banquier
m'a
déjà
rappelé
à
l'ordre
Но
банкир
уже
сделал
мне
выговор
Maman
les
chiens
en
moi
ont
déjà
été
appelé
à
mordre"
Мам,
мои
псы
уже
были
призваны
кусать"
Francky
chéri,
j'espère
que
tu
n'as
rien"
Фрэнки,
дорогой,
надеюсь,
у
тебя
все
в
порядке"
Au
téléphone
j'abrège
pour
qu'tu
penses
que
tout
vas
bien
mais
По
телефону
я
говорю
коротко,
чтобы
ты
думала,
что
все
хорошо,
но
Dans
c'tunnel
moi
j'vois
pas
l'fond
В
этом
туннеле
я
не
вижу
конца
Chaque
fois
que
j'met
un
pied
devant
l'autre,
dix
mille
choix,
mais
j'vois
pas
l'bon
Каждый
раз,
когда
я
делаю
шаг
вперед,
передо
мной
десять
тысяч
дорог,
но
я
не
вижу
правильной
On
reconnait
plus
Black
Kent
que
Franc
Alci
Black
Kent
узнают
чаще,
чем
Франка
Альси
Mes
16
et
instrus
pourraient
remplir
un
hangar
vide
Мои
16
тактов
и
биты
могли
бы
заполнить
пустой
ангар
Et
j'fais
de
l'économie
mais
pas
d'économies
И
я
экономлю,
но
не
коплю
Mon
fric
part
dans
les
sappes,
le
hip-hop
mais
pas
l'bedo
promis
Мои
деньги
уходят
на
шмотки,
хип-хоп,
но
не
на
травку,
обещаю
Y'a
tellement
de
choses
que
j'te
cache
(merde)
Я
так
многое
от
тебя
скрываю
(черт)
Si
le
mensonge
était
payant
ça
f'rait
longtemps
que
j'aurais
plus
d'cash
Если
бы
за
ложь
платили,
у
меня
бы
давно
не
осталось
денег
J'te
parle
sur
track
même
si
j'suis
facile
à
lire
Я
говорю
с
тобой
в
треке,
хотя
меня
легко
прочитать
J'te
love
parce
qu'en
cainry
c'est
toujours
plus
facile
dire
Я
люблю
тебя,
потому
что
скрывать
всегда
проще
Et
j'te
cache
tout
ça
et
beaucoup
diront
que
c'est
pour
me
protéger,
tu
vois?
И
я
скрываю
все
это
от
тебя,
и
многие
скажут,
что
это
для
того,
чтобы
защитить
себя,
понимаешь?
Mais
en
vrai
c'est
à
toi
qu'je
pense
d'abord
Но
на
самом
деле
я
думаю,
прежде
всего,
о
тебе
J'pas
envie
d'te
faire
du
mal
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
J'sais
que
tu
s'rais
déçu
et
tout
Я
знаю,
что
ты
бы
расстроилась
и
все
такое
Donc
j'tenais
à
m'excuser
Поэтому
я
хотел
извиниться
J'voulais
te
dire
aussi
qu'on
a
beaucoup
parlé
avec
Papa
Еще
я
хотел
сказать
тебе,
что
мы
много
говорили
с
папой
Et
il
m'a
dit
"avance
t'inquiètes
pas,
regarde
pas
derrière"
И
он
сказал
мне:
"Иди
вперед,
не
волнуйся,
не
оглядывайся
назад"
Et
aujourd'hui
c'est
à
toi
que
je
m'adresse
И
сегодня
я
обращаюсь
к
тебе
Tu
crois
qu'tu
perds
ton
fils
Ты
думаешь,
что
теряешь
сына
Mais
j'tassures
moi
j'donnerais
tout
pour
qu'tu
comprennes
ton
fils
Но
я
клянусь,
я
бы
отдал
все,
чтобы
ты
поняла
своего
сына
Laisse
ton
fils,
se
gourer
faire
ses
preuves,
t'sais
il
t'aime
ton
fils(Je
t'aime
Maman)
Отпусти
своего
сына,
дай
ему
попробовать
свои
силы,
знай,
он
любит
тебя,
твой
сын
(Я
люблю
тебя,
мама)
Perdre
ton
fils?
Non
jamais
il
est
al
et
t'respecte
ton
fils
Потерять
своего
сына?
Нет,
никогда,
он
рядом
и
уважает
тебя,
твой
сын
Laisse
ton
fils,
il
est
loin
mais
tout
vas
bien,
et
puis
il
reste
ton
fils
Отпусти
своего
сына,
он
далеко,
но
у
него
все
хорошо,
и
он
все
равно
твой
сын
Et
puis
il
reste
ton
fils.Et
par
rapport
à
tout
ce
qu'il
s'est
passé
ces
derniers
mois
И
он
все
равно
твой
сын.
И
что
касается
всего,
что
произошло
за
последние
несколько
месяцев
J'tenais
à
t'remercier
parce
que
plus
que
jamais
t'es
derrière
moi
Я
хотел
поблагодарить
тебя,
потому
что
ты
как
никогда
поддерживаешь
меня
J'suis
l'plus
chanceux
des
Hommes
Мне
очень
повезло
Merci,
merci
Спасибо,
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franck Alcide Kacou, Daniel Koueloukouenda
Attention! Feel free to leave feedback.