Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Machine Gun Man - Live
Человек с пулемётом - Концертная версия
Tell
me
what
a
young
man,
mama
Скажи
мне,
милая,
что
у
молодого
парня,
What's
he
got
to
live
for
Ради
чего
ему
жить?
Tossed
in
the
shuffle,
child,
of
everyday
war
Брошенный
в
суматоху,
детка,
каждодневной
войны,
Searchin'
for
some
trouble,
Lord
Ищет
он
неприятностей,
Господи,
Which
I'm
sure
he
will
find
Которые,
я
уверен,
он
найдёт.
Spend
your
whole
life
fightin',
son
Всю
свою
жизнь
сражаясь,
сынок,
Meet
your
dyin'
time
Встретит
свой
смертный
час.
Lord,
it's
a
shame
Господи,
это
позор,
It's
a
shame,
Lord
Это
позор,
Господи,
The
trigger
be
his
only
friend
Курок
— его
единственный
друг.
It's
a
shame,
oh
yeah
Это
позор,
о
да,
But
it
ain't
never
gonna
end
Но
этому
никогда
не
будет
конца.
He's
a
pocketful
of
hate
Он
— карман,
полный
ненависти,
That
don't
give
a
damn
Которому
всё
равно,
What
fate
awaits
the
machine
gun
man?
Какая
судьба
ждёт
человека
с
пулемётом?
Well,
he
ain't
got
no
future
Ну,
у
него
нет
будущего,
And
he
ain't
got
no
plan
И
у
него
нет
плана.
What
fate
awaits
the
machine
gun
man?
Какая
судьба
ждёт
человека
с
пулемётом?
Machine
gun
man,
oh
yeah,
child
Человек
с
пулемётом,
о
да,
детка,
Step
aside
Отойди
в
сторону.
I
can't
see
tomorrow,
mama,
I
can't
see
today
Я
не
вижу
завтрашнего
дня,
мама,
я
не
вижу
сегодняшнего,
Trail
of
confusion,
child,
done
leadin'
my
way
След
смятения,
детка,
ведёт
меня.
The
only
thing
worth
killin',
Lord,
be
killin'
time
Единственное,
что
стоит
убивать,
Господи,
это
время,
The
only
soul
worth
savin'
now,
mama
Единственная
душа,
которую
стоит
спасать
сейчас,
мама,
Lord,
it's
a
shame
Господи,
это
позор,
It's
a
shame,
Lord
Это
позор,
Господи,
The
trigger
be
his
only
friend
Курок
— его
единственный
друг.
It's
a
shame,
oh
yeah
Это
позор,
о
да,
But
it
ain't
never
gonna
end
Но
этому
никогда
не
будет
конца.
He's
a
pocketful
of
hate
Он
— карман,
полный
ненависти,
That
don't
give
a
damn
Которому
всё
равно,
What
fate
awaits
the
machine
gun
man?
Какая
судьба
ждёт
человека
с
пулемётом?
Well,
he
ain't
got
no
future
Ну,
у
него
нет
будущего,
And
he
ain't
got
no
plan
И
у
него
нет
плана.
What
fate
awaits
the
machine
gun
man?
Какая
судьба
ждёт
человека
с
пулемётом?
He
keeps
shootin',
mama,
like
any
old
fool
would
do
Он
продолжает
стрелять,
мама,
как
сделал
бы
любой
дурак,
Lord,
the
life
he
be
leadin'
ain't
the
one
he
has
to
choose
Господи,
жизнь,
которой
он
живёт,
не
та,
которую
он
должен
выбрать.
As
he
walks
on
out
that
door,
mama
breaks
down
to
cry
Когда
он
выходит
за
дверь,
мама
начинает
плакать,
Oh,
as
she
waves
the
machine
gun
man
О,
когда
она
машет
человеку
с
пулемётом,
Goodbye,
goodbye,
oh,
goodbye
son
Прощай,
прощай,
о,
прощай,
сынок.
He's
a
pocketful
of
hate
Он
— карман,
полный
ненависти,
Don't
give
a
damn
Ему
всё
равно,
What
fate
awaits
the
machine
gun
man?
Какая
судьба
ждёт
человека
с
пулемётом?
Well,
he
ain't
got
no
future,
child
Ну,
у
него
нет
будущего,
детка,
He
ain't
got
no
plan
У
него
нет
плана.
What
fate
awaits
the
machine
gun
man?
Какая
судьба
ждёт
человека
с
пулемётом?
Machine,
yeah-yeah,
gun
man
Человек,
да-да,
с
пулемётом,
Machine
gun
man,
yeah,
oh
yeah
Человек
с
пулемётом,
да,
о
да,
Step
aside
Отойди
в
сторону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zakk Wylde
Attention! Feel free to leave feedback.