Lyrics and translation Black Lace - Hi Ho Silver Lining
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hi Ho Silver Lining
Серебряная подкладка
You're
everywhere
and
nowhere
baby,
Ты
везде
и
нигде,
детка,
that's
where
you're
at,
вот
где
ты
сейчас.
Going
down
a
bumpy
hillside,
Спускаешься
по
ухабистому
склону
in
your
hippy
hat.
в
своей
хиппи-шляпе.
Flying
across
the
country,
Летаешь
по
стране
and
getting
fat,
и
толстеешь.
Saying
everything
is
groovy,
Говоришь,
что
все
круто,
when
your
tires
are
flat.
когда
твои
шины
спущены.
And
it's
high
ho
silver
lining,
И
это
— эй-хо,
серебряная
подкладка,
anywhere
you
go
now
baby,
куда
бы
ты
ни
пошла,
детка,
I
see
your
sun
is
shining,
Я
вижу,
твое
солнце
светит,
But
I
won't
make
a
fuss,
Но
я
не
буду
поднимать
шум,
though
it's
obvious.
хотя
это
очевидно.
Flies
are
in
your
pea
soup
baby,
В
твоем
гороховом
супе
мухи,
детка,
they're
waving
at
me,
они
машут
мне.
Anything
you
want
is
yours
now,
Все,
что
ты
хочешь,
теперь
твое,
only
nothing's
for
free,
только
ничто
не
бесплатно.
Lies
are
gonna
get
you
someday,
Ложь
тебя
когда-нибудь
погубит,
just
wait
and
see,
просто
подожди
и
увидишь.
So
open
up
your
beach
umbrella,
Так
что
открой
свой
пляжный
зонтик,
while
you're
watching
TV.
пока
смотришь
телевизор.
And
it's
high
ho
silver
lining,
И
это
— эй-хо,
серебряная
подкладка,
anywhere
you
go
now
baby,
куда
бы
ты
ни
пошла,
детка,
I
see
your
sun
is
shining,
Я
вижу,
твое
солнце
светит,
But
I
won't
make
a
fuss,
Но
я
не
буду
поднимать
шум,
though
it's
obvious.
хотя
это
очевидно.
And
it's
high
ho
silver
lining,
И
это
— эй-хо,
серебряная
подкладка,
anywhere
you
go
now
baby,
куда
бы
ты
ни
пошла,
детка,
I
see
your
sun
is
shining,
Я
вижу,
твое
солнце
светит,
But
I
won't
make
a
fuss,
Но
я
не
буду
поднимать
шум,
though
it's
obvious.
хотя
это
очевидно.
And
it's
high
ho
silver
lining,
И
это
— эй-хо,
серебряная
подкладка,
anywhere
you
go
now
baby,
куда
бы
ты
ни
пошла,
детка,
I
see
your
sun
is
shining,
Я
вижу,
твое
солнце
светит,
But
I
won't
make
a
fuss,
Но
я
не
буду
поднимать
шум,
though
it's
obvious.
хотя
это
очевидно.
And
it's
high
ho
silver
lining,
И
это
— эй-хо,
серебряная
подкладка,
anywhere
you
go
now
baby,
куда
бы
ты
ни
пошла,
детка,
I
see
your
sun
is
shining,
Я
вижу,
твое
солнце
светит,
But
I
won't
make
a
fuss,
Но
я
не
буду
поднимать
шум,
though
it's
obvious.
хотя
это
очевидно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott David English, Laurence Weiss
Attention! Feel free to leave feedback.