Black Legend - You See the Trouble with Me (We'll Be in Trouble Radio Edit) [RTL Edit] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black Legend - You See the Trouble with Me (We'll Be in Trouble Radio Edit) [RTL Edit]




You See the Trouble with Me (We'll Be in Trouble Radio Edit) [RTL Edit]
Ты видишь, в чем моя проблема (We'll Be in Trouble Radio Edit) [RTL Edit]
You′re on the phone with your girlfriend
Ты разговариваешь по телефону со своей девушкой,
She's upset, she′s going off about something that you said
Она расстроена, она завелась из-за чего-то, что ты сказал,
'Cause she doesn't get your humor like I do.
Потому что она не понимает твоего юмора, как я.
I′m in the room, it′s a typical Tuesday night.
Я в комнате, обычный вторник вечером.
I'm listening to the kind of music she doesn′t like.
Я слушаю музыку, которая ей не нравится.
And she'll never know your story like I do.
И она никогда не узнает твою историю так, как я.
But she wears short skirts
Но она носит короткие юбки,
I wear t-shirts
Я ношу футболки.
She′s cheer captain
Она капитан группы поддержки,
And I'm on the bleachers
А я на трибунах.
Dreaming about the day when you wake up and find
Мечтаю о том дне, когда ты проснешься и поймешь,
That what you′re looking for has been here the whole time.
Что то, что ты ищешь, было здесь все это время.
If you could see
Если бы ты могла увидеть,
That I'm the one
Что я та,
Who understands you.
Кто понимает тебя.
Been here all along.
Была здесь все это время.
So, why can't you see
Так почему же ты не видишь,
You belong with me,
Что ты моя,
You belong with me.
Что ты моя.
Walk in the streets with you in your worn out jeans
Гуляю по улицам с тобой в твоих потертых джинсах,
I can′t help thinking this is how it ought to be.
Не могу не думать, что так и должно быть.
Laughing on a park bench thinking to myself,
Смеемся на скамейке в парке, и я думаю про себя:
"Hey, isn′t this easy?"
"Эй, разве это не просто?"
And you've got a smile
А у тебя улыбка,
That could light up this whole town.
Которая может осветить весь этот город.
I haven′t seen it in a while
Я давно ее не видел,
Since she brought you down.
С тех пор, как она тебя огорчила.
You say you're fine I know you better than that.
Ты говоришь, что все в порядке, но я знаю тебя лучше.
Hey, what you doing with a girl like that?
Эй, что ты делаешь с такой девушкой?
She wears high heels,
Она носит высокие каблуки,
I wear sneakers.
Я ношу кроссовки.
She′s cheer captain,
Она капитан группы поддержки,
And I'm on the bleachers.
А я на трибунах.
Dreaming about the day when you wake up and find
Мечтаю о том дне, когда ты проснешься и поймешь,
That what you′re looking for has been here the whole time.
Что то, что ты ищешь, было здесь все это время.
If you could see
Если бы ты могла увидеть,
That I'm the one
Что я та,
Who understands you,
Кто понимает тебя,
Been here all along.
Была здесь все это время.
So, why can't you see
Так почему же ты не видишь,
You belong with me. Standing by and waiting at your backdoor.
Что ты моя. Стою и жду у твоей задней двери.
All this time how could you not know, baby?
Все это время, как ты могла не знать, милая?
You belong with me,
Что ты моя,
You belong with me.
Что ты моя.
Oh, I remember you driving to my house
О, я помню, как ты приезжала ко мне,
In the middle of the night.
Посреди ночи.
I′m the one who makes you laugh
Я та, кто заставляет тебя смеяться,
When you know you′re 'bout to cry.
Когда ты знаешь, что вот-вот заплачешь.
I know your favorite songs,
Я знаю твои любимые песни,
And you tell me about your dreams.
И ты рассказываешь мне о своих мечтах.
Think I know where you belong,
Думаю, я знаю, где твое место,
Think I know it′s with me.
Думаю, я знаю, что оно со мной.
Can't you see
Разве ты не видишь,
That I′m the one
Что я та,
Who understands you?
Кто понимает тебя?
Been here all along.
Была здесь все это время.
So, why can't you see
Так почему же ты не видишь,
You belong with me.
Что ты моя.
Standing by and waiting at your backdoor.
Стою и жду у твоей задней двери.
All this time how could you not know, baby?
Все это время, как ты могла не знать, милая?
You belong with me,
Что ты моя,
You belong with me.
Что ты моя.
You belong with me.
Что ты моя.
Have you ever thought just maybe
Ты когда-нибудь задумывалась, что, возможно,
You belong with me?
Ты моя?
You belong with me.
Что ты моя.





Writer(s): Barry White


Attention! Feel free to leave feedback.